"Put them to the back of your mind" nghĩa là gì?

Làm tách cà phê để quên đi nỗi bực dọc! Photo by STIL on Unsplash

"Put (something) to the back of (someone's) mind" = nén điều gì ra phía sau tâm trí của ai đó -> cụm từ nghĩa là cố gắng quên đi điều làm mình khó chịu, cố gắng lờ đi điều gì.

Ví dụ
"You have to try to forget about all the history. It is not of benefit if you are going on the court worrying about those sort of things. You have to put them to the back of your mind.

You may need to be more aware of things you are doing without thinking and exercise some more self-control (sự tự chủ, sự bình tĩnh). If you are being repeatedly indulgent (khoan dung) then it may be wise to consider the negative consequences if you have put them to the back of your mind.

AS I'VE been reacquainting myself with the garden after a hiatus (sự gián đoạn) of several months, I've also been reacquainting myself with a few old foes. You tend to forget about them over winter -- or hopefully put them to the back of your mind -- but come April they 'spring' from nowhere to remind us of how challenging gardening can sometimes be.

Thảo Nguyễn

Bài trước: "Stroke of business" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc