"Give the runaround" nghĩa là gì?

Cún yêu chạy đi đâu thế? Photo by Leo Rivas

"Give (one) the runaround" = Xoay ai chạy vòng vòng -> Làm cho ai cảm thấy mơ hồ, bối rối và khó khăn làm việc gì; cung cấp thông tin không rõ ràng, sai sót hoặc không đáng tin cậy.

Ví dụ
ALL their earned comped dollars wiped out. And then have the Rewards Club and supervisor Nick Viola give you the runaround for 4 days.

If you need help finding a credit card processor that offers legitimate services and won't give you the runaround, check out business.com's best picks for credit card processing in 2020.

Be wary (thận trọng, cảnh giác) of people who put on a happy face and give you the runaround. It looks to me like someone is asking too much. Give them enough rope to hang themselves (khiến ai làm sai để tự lâm vào đường cùng), and while you're at it, keep your distance. You've got enough of your own issues to deal with without having to handle their problems. You should know by now that other people and their stories expose you to whatever their "stuff" is about. No matter how good people look on paper, everyone is a can of worms. Trust me; in your current situation, the last thing you need is to get tied up in this bozo's nonsense (sự vô lý của thằng cha/gã đàn ông này).

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc