"Take aside" nghĩa là gì?

Thế này có được gọi là tâm sự không? Photo by  Toa Heftiba

"Take (someone) aside" = Kéo ai/gạt ai sang một bên -> Đưa ai ra khỏi một nhóm người để sang chỗ khác nói chuyện riêng tư.

Ví dụ
The director had to take her aside to call her down, and Stephanie Shea, the voice of Sailor Moon, had to call her and tell her to “suck it up.”

James used to take me aside after training and practice soloing and getting more comfortable on the ball. ‘I did put in a lot of individualised work behind the scenes, separate (tách biệt) to the group. To get nominated (được đề cử) for all the hard work I put in, it was very rewarding.’

My dad had to take her aside and explain that these neighbors were well known for not feeding their hogs (lợn) very well, and there was so little fat that it had been rendered (nấu chảy mỡ) in a large skillet (cái chảo rán) on the stove (bếp lò)! Needless to say, my mom was a bit embarrassed!

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc