Journey in Life: 04/09/19

Tuesday, April 9, 2019

"Hand over the reins" nghĩa là gì?

không buông tay. Photo by Arthur Osipyan on Unsplash.

'Hand over the reins' = buông/trao dây cương -> nghĩa là giao nhiệm vụ/trách nhiệm (quản lý) cho ai đó, trao quyền.

Ví dụ
Singapore's Lee, 67, meanwhile, is set to hand over the reins to Finance Minister Heng Swee Keat after elections due in 2021.

I am delighted to be able to hand over the reins to someone whose leadership qualities and integrity are second to none, while retaining a strategic role as chairman.

I have known Simon for some years and I am pleased to hand over the reins to him. Simon is highly experienced and well positioned to lead Kymab and its exceptional staff, pipeline and partnerships, as it continues to discover and develop transformative antibody therapies for patients in need.

Phạm Hạnh

Nhà nước máy ủi

tq san phẳng các nhà thờ hồi giáo (hàng trăm năm tuổi) của người duy ngô nhĩ ở tân cương -> xóa sổ cộng đồng này,
-----

The levelling of ancient sites in Xinjiang, alongside mass detention, is part of an attempt to destroy an entire society

...It was an incredible time for mosque building in Xinjiang. After the Cultural Revolution, Uighur and Kazakh Muslims began to reconnect with their faith. They resumed the traditional practices of pilgrimage (hành hương) and festivals (lễ hội) at the shrines (đền) that lie deep in the Taklamakan desert (sa mạc). They began to learn about Islam in the wider world; people who could afford it travelled to Mecca for the hajj, and they began to rebuild their mosques. As local communities grew richer they invested in bigger and more beautiful mosques; people crowded into them for Friday prayers, and they served as living symbols of community identity and pride.

I was reminded of all this by an image posted on Twitter last week. Shawn Zhang, who did pioneering work revealing the existence of the massive network of detention camps (trại tập trung) for Muslims in Xinjiang, posted “before and after” satellite images (hình ảnh vệ tinh) of Keriya mosque in the southern region of Hotan. This towering architectural monument, thought to date back to 1237 and extensively renovated in the 1980s and 1990s, was photographed on a festival day in 2016 with thousands of worshippers spilling out on to the streets. By 2018 the site where it had stood was a smooth patch of earth (mảnh đất trơ trọi).

Tại sao nhiều cặp vợ chồng giống nhau?


Tại sao có cái gọi là tướng phu thê hay có nhiều cặp vợ chồng hay người yêu trông giống nhau?

Theo bài này thì có các nguyên nhân:
- Người ta có xu hướng date với những ai trông giống bố mẹ mình. Cái này thì có thể có nhiều lý do: cảm giác an toàn, thân thuộc...chẳng hạn.
- Do môi trường tiếp xúc: những người có bộ genes gần giống mình sẽ nhiều khả năng ở trong môi trường mình hay gặp gỡ tiếp xúc: ví dụ các nữ vận động viên thể thao hay lấy các nam VĐV chẳng hạn. Và online dating đang làm thay đổi điều này khi dẫn tới nhiều cuộc hôn nhân có tính đa dạng hơn.

Tuy nhiên có một điểm mà bài này chưa nói đó là các cặp đôi sống với nhau lâu sẽ trông giống nhau hơn. Điều này theo mình có thể là do thói quen (học của nhau, bắt chước nhau...một cách vô thức) dẫn tới ấn tượng tạo ra với người ngoài là họ rất giống nhau.
-----

Lookalike couples have captured (thu hút) public fascination (sự chú ý của công chúng) for years. Back in 1987, scientists from the University of Michigan set out to study the phenomenon of married couples who grow to look more alike over time. (Their theory, which scientists still cite today, was that decades of shared emotions result in a closer resemblance due to similar wrinkles and expressions.)

...people naturally gravitate toward people who are familiar, even though the whole process is likely subconscious (tiềm thức). There are some traits (nét tiêu biểu, đặc điểm) that work best in a relationship when they’re balanced out by an opposing partner — like dominance and submissiveness — but, by and large, “what is familiar to us tends to be what we like and are drawn to,” even if we’re not explicitly aware of it, Lehmiller says.

That phenomenon extends to appearance. “You’re familiar with your own appearance (vẻ ngoài, khuôn mặt), so seeing other people who share those similar sorts of traits might lead to more liking for that reason,” he says.

Another 2018 study looking at biracial people found that they tended to be attracted to and pair up with people who resemble their parents, regardless of sex.

That parental preference may seem a little creepy (rùng mình, sởn gáy, sởn gai ốc), but it’s not problematic or even particularly surprising, Lehmiller says. It’s likely a completely subconscious process that taps into our natural associations with what’s pleasant and appealing, he says. “These traits might come to be seen as comforting,” he says. “They’re familiar to you.”

Mua xe lần đầu chọn số sàn hay số tự động?

quay lại xe số sàn để an toàn hơn, vì hiện người lái quá phụ thuộc vào công nghệ...
-----

Technology meant to save us from distraction (không bị phân tâm) is making us less attentive (ít chú tâm).

I was backing my wife’s car out of our driveway when I realized I wasn’t watching the backup camera, nor was I looking out of the rear window. I was only listening for those “audible proximity alerts” (báo động vật ở gần) — the high-pitched beeps that my car emits as I approach an object while in reverse. The problem was that my wife’s car, an older model, doesn’t offer such beeps.

I had become so reliant on this technology that I had stopped paying attention, a problem with potentially dangerous consequences.

...“Many drivers are not aware of the limitations” of the technology. The report also found that one in five drivers were just like me — they had become so reliant on the backup aids that they had experienced a collision or near miss while driving other vehicles.

"Put food on the table" nghĩa là gì?

Muốn không? Photo by Sharon McCutcheon on Unsplash.
'Put food on the table' = đặt thức ăn trên bàn -> nghĩa là kiếm đủ tiền để trang trải những vật dụng cơ bản cần thiết cho một người và gia đình họ.

Ví dụ
Illegal (phi pháp) gun making is a livelihood (kế sinh nhai) that has helped put food on the table and send the family’s children to school since the 1970s, and Mr. Launa, who asked that only the initial of his first name be used for fear of being arrested (bị bắt), is just one of a host of such small-scale gunsmiths (người làm súng) in the region. His village alone is home to about a dozen.

“This year, I was amazed at the poverty (nạn đói) and the lack of funds that people are living with. People are struggling (vất vả, vật lộn) to provide the basics and put food on the table.”

According to him, he has doing that job for five years and he is able to help to put food on the table for his family and is able maintain his personal needs.

Bích Nhàn

"Miles and miles" nghĩa là gì?

xa xôi dặm trường... Photo by Philippe Mignot on Unsplash.

'Miles and miles' = hàng dặm hàng dặm -> nghĩa là một khoảng cách rất dài, không xác định.

Ví dụ
That one needs to conduct (tiến hành, triển khai) their graduation ceremony (lễ tốt nghiệp) miles and miles away from their own home is in itself symptomatic of how spaces have become unsafe for those who originally owned them.

What do you do when we have military and we have the great Border Patrol and we have everybody here, but you have big open sections for miles and miles before we build a wall? We’re building it now, but before — how do you stop these large numbers of people coming?

Being kind takes so little effort on each of our part and the kindness we show to others can have a ripple effect (tác động lan tỏa) that goes on for miles and miles (pun intended) and days and days. Taylor doesn’t do what he does so that he can achieve any stardom or newfound riches, he does what he does — serve as a beacon of light in an otherwise gloomy world — because that is who he is to the core.

Phạm Hạnh