"Lay a guilt trip on someone" nghĩa là gì?

Photo by: Kay on Unsplash

"Lay a guilt trip on someone" = cho ai đó đi trên con đường tội lỗi -> nghĩa là khiến ai cảm thấy tội lỗi, nhất là khi muốn thao túng/điều khiển họ.

Ví dụ
When armed robbers held up Sam Baxter’s coffee shop with an axe (cái rìu), they probably didn’t expect her to lay a guilt trip on them as they left.

Diane is a Jewish (Do thái) mother and she seems to know when to be pushy, when to lay a guilt trip on her son, when to be manipulative. What are your secrets? And how I can deflect (làm lệch) things the next time that my mother lays a guilt trip on me?

Creative juices are flowing freely. Pour (rót) them into a writing, painting or music project. Mundane tasks can wait for another day. Don’t let anybody lay a guilt trip on you. Normally, you do the work of three people. If anyone deserves a break, it’s you.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc