"Put the touch on" nghĩa là gì?

Photo by  timothy muza

"Put the touch on" = Tác động, đả động tới ai -> Yêu cầu/gây sức ép cho ai để mượn tiền hoặc bắt đóng góp một khoản tiền cho mình.

Ví dụ
Soon enough Dr. Layoff reached his long, cold finger into Bechtel’s public relations department and put the touch on Junker, a fortysomething (những người có độ tuổi từ 40-49) technical writer. His response then would be woefully familiar today in this, another epoch (kỷ nguyên, thời đại) of job cuts.

Mrs. Schlader — Harriet to her friends (and they are legion (đám đông, nhiều vô số kể)) — will be asking for a million dollars. Don’t worry, she won’t put the touch on you — she just wants you to attend the summer musicals she and her family produce at Woodminster Amphitheater in Oakland’s Joaquin Miller Park. Buy a soda and popcorn, too, if you’re so moved, and maybe a few tickets for the drawing at intermission.

And to be sure, film school education gets gooned (ngu đần) on here as well, given the Jerome roomie who has aggressively put the touch on his innocent grandfather to bankroll (cung cấp vốn cho) his unwatchable slasher movie. If you take note of the “acknowledgement” credits at the end of the Illeana Douglas character’s own student film that we see in Ghost World, you’ll see that she hit her parents up for funding herself. This is one of the universals that pretty well offer proof that Zwigoff and Clowes know exactly what they’re doing.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc