"Thread my way through" nghĩa là gì?

Ôi sao lại đông thế này! Photo courtesy: Gerard Mahieu

"Thread someone's way through" có từ "thread" là len, lách qua -> đi qua khu vực đông đúc, chật chội một cách cẩn thận.

Ví dụ
He threads his way through narrow alleys (ngõ hẹp) where the sun never penetrates (chiếu đến).

As I start my second lap, the pit straight chicane (mánh khóe) gets the respect it deserves. Rather than attack it, I back way off on the approach and probably look like a learner driver pulling out of a junction (giao lộ) for the first time as I cautiously (cẩn thận) thread my way through the concrete (bê tông) barriers. But on the faster, flowing parts of the circuit (đường vòng quanh) there is more margin (lề đường) for error and a bigger invitation to push...

The big question, of course, is whether May can thread her way through European negotiations (thương lượng) to emerge (nảy ra) with a plan that solves torturous (gây đau khổ) parliamentary arithmetic (tính toán nghị viên). There are fears in the Foreign Office that French president Emmanuel Macron is deliberately (cố ý) stirring up problems to force Britain to stay. And, such is the uncertain terrain (địa thế) confronting (đe dọa) our country, even senior government figures offer wildly different answers to questions on the constitutional path towards, say, a second referendum (cuộc trưng cầu dân ý) or crashing out (sụp đổ) disastrously (thảm hại) with no deal (thỏa thuận).

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Tickle your ribs" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc