"Hold your nerve" nghĩa là gì?

Thở ra hít vào 10 cái cho bình tĩnh nào. Photo by Kelvin Valerio from Pexels

"Hold one's nerve" = dữ vững tinh thần -> nghĩa là bình tĩnh lại, kiên quyết hơn.

Ví dụ
You’ve got to hold your nerve, I’ll say that a few times. You’ve got to hold your nerve through those really bad moments (khoảng khắc tồi tệ), which today is.

For investors (nhà đầu tư), or anyone with super, the general advice (lời khuyên chung) is to hold your nerve. Selling out at a low will only lock in your losses (lỗ).

This is a time to hold your nerve and your course (theo con đường đã vạch sẵn). I know it is nerve-wracking (căng thẳng) but, more than anything else you want to be able to enjoy the recovery (sự phục hồi) when it comes.

“It was a case of déjà vu (ảo giác quen thuộc) and remembering to hold your nerve,” said Lenny McLoughlin, an investment strategist (chiếc lược gia đầu tư) at Irish Life Investment Managers, which has about €71bn on its books.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc