"It's your funeral" nghĩa là gì?

Từ từ thôi nha ông! Photo courtesy: DocChewbacca

"It's someone's funeral" = coi chừng là đám tang của mi đó -> cảnh báo ai đó sẽ phải chịu trách nhiệm về hành động/quyết định dại dột của mình.

Ví dụ
On the other hand, you, being the soul of intrepidity (gan dạ), might want to set sail for Other Sausage Land and concoct (pha chế) your sausage gravy with something a bit more adventurous. Something like hot Italian sausage or a Cajun andouille (xúc xích đen). You could even try a (Yipes!) blood sausage like kishka, morcilla or Irish black pudding. Go ahead: It’s your funeral.

As they say though, it’s their funeral, but this ends up hurting us all in turn. Hardly anyone cares about how endowment funds (quỹ đầu tư cho một mục đích nào đó) do, although putting more of this money to work would benefit the stock market to be sure, and all of us that are invested in it in turn. If institutions like endowments and pension funds really wished to succeed, we’d all be better off, including them, but you have to want it first.

We’ll take on books because we love certain creators and want to do business with certain creators. I don’t know if Eric [Stephenson] gives creators the same talk I used to about iconic visuals, strong hooks, readable logos and easily pronounceable titles but I sure used to. If a creator insists on something lousy (tệ hại)--it’s their funeral. The real drag (trở ngại) in all this is that some decent creators have found limited success on their own and have gone crawling back to other companies because creator-owned comics are, for them, unviable (không tồn tại được).

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Done to death" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc