"Soft as butter" nghĩa là gì?

Photo by Rajesh TP from Pexels

"(As) soft as butter" = mềm như bơ -> mềm nhũn như sợi bún.

Ví dụ
Emma finds a dear friend in Harriet Smith (Mia Goth), a beauty without brains (người đẹp mất não) but a heart as soft as butter left on the counter.

You can sit at the striking black marble-top (mặt trên bằng đá cẩm thạch) bar, which has white, soft-as-butter leather chairs and also offers the full tapas (món khai vị đặc trưng ở Tây Ban Nha) menu.

The tuna roll (cuộn cá ngừ) was a straightforward piece of fresh raw tuna rolled in sticky rice and snuggly wrapped in seaweed (rong biển). This provided a chewiness that offset the soft-as-butter tuna.

The house’s woven (dệt) signature – intrecciato (đan những miếng da được cắt thành sợi vào nhau) – has been updated and refreshed, like the double-faced leather gilets or soft-as-butter-bags exposing the kind of craftsmanship (sự khéo léo) that spells money without a logo stamped on to justify (chứng minh) it.

Thu Phương

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc