"Wear the pants in the house" nghĩa là gì?

Yêu thương và tôn trọng nhau là đủ rồi, ai quan tâm ai làm chủ chứ. Photo by Emma Bauso from Pexels

"Wear the pants (in the house)" = mặc quần trong nhà -> trụ cột gia đình, đảm nhiệm mọi việc trong nhà. Từ xưa thì vốn dĩ trụ cột chính trong nhà là đàn ông (mặc quần). Ngày nay, chồng vô tích sự nên vợ (thay vì mặc váy) phải mặc quần, trở thành trụ cột gia đình.

Ví dụ
Meghan quite clearly wears the pants in that relationship and all I can say is “welcome to the club, Harry”.

You're the man of the house, you wear the pants, go ahead and sell our property (tài sản) to a Jap and see what comes of it.

The tables would be turned in his household; his wife would obey (nghe lời) hrs orders—or else. Anyway, he would never marry a woman like his stepmother who wanted to wear the pants.

She and Ben discuss finances (thảo luận tài chính), and she appears to want to be in on every family decision they make — some have suggested that she “wears the pants” in the marriage. People have started to believe that her strong personality (tính cách mạnh mẽ) resulted in her not wanting to take a back seat.

Thu Phương

Tags: phrase

Đăng nhận xét

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Tình dục