Vì sao cường quốc kinh tế Mỹ thiếu máy thở?
vì đã ko ngăn chặn vụ "sáp nhập tồi",
Covidien (nhà sản xuất và phân phối thiết bị y tế lớn của mỹ) mua lại công ty khởi nghiệp Newport Medical - được chính phủ ký hợp đồng sản xuất máy thở tốt hơn với chi phí rẻ hơn vào năm 2006 - và hủy luôn hợp đồng này với chính phủ, "dập" (xóa) luôn dòng kinh doanh/sản xuất máy thở này...
-----
The New York Times had an important story about the ventilator (máy thở) market a few days ago, with Nicholas Kulish, Sarah Kliff and Jessica Silver-Greenberg reporting why a government effort (nỗ lực của chính phủ) to stock up (tích trữ) on the machines after the SARS epidemic (dịch bệnh) failed.
In 2006, in attempt to learn from what might happen should a SARS-like disease hit here, civil servants (công chức) in government decided to stockpile ventilators. They wanted both more ventilators and better ventilators than were on the market. So government officials found a small innovative (đổi mới sáng tạo) corporation called Newport Medical, and contracted with the corporation to design a cheaper and better version.
Ventilators at the time typically went for about $10,000 each, and getting the price down to $3,000 would be tough. But Newport’s executives bet they would be able to make up for any losses by selling the ventilators around the world.
“It would be very prestigious to be recognized as a supplier to the federal government,” said Richard Crawford, who was Newport’s head of research and development at the time. “We thought the international market would be strong, and there is where Newport would have a good profit on the product.”
At first the project seemed on track. Newport built a working prototype, and the government was on track to order 40,000 ventilators to put into the national stockpile. Newport would then be able to sell additional units into the health care market, as well as abroad. But in 2012, Covidien, a large medical device manufacturer and distributor, bought up Newport Medical, canceled the Federal contract, and shut down Newport’s ventilator line of business.
The result, in 2020, is that we don’t have enough ventilators in a pandemic.
Tags: health
Hiệp hội Bệnh viện Hoa Kỳ dự tính có khoảng 1 triệu người Mỹ sẽ cần máy thở trong đại dịch. Hiện nay, khoảng từ 5 tới 11% bệnh nhân phải cần chăm sóc đặc biệt. Và sẽ không biết rằng bao nhiêu người Mỹ trong số phải chăm sóc đặc biệt này sẽ cần máy thở. Tuy nhiên, theo một nghiên cứu ở Trung Quốc (lưu ý: chửi thì cứ chửi TQ thôi nhưng vẫn phải xài số liệu cũng như hàng của họ vì không ai khác có), thì 17% bệnh nhân diện chăm sóc đặc biệt cần máy thở.
Vấn đề kế tiếp là việc thiếu các loại thuốc thiết yếu nêu trên không phải là vấn đề gì mới mà nó đã liên tục diễn ra trong thập kỳ vừa qua. "Một vấn đề là ngày nay không ai biết chính xác một loại thuốc được sản xuất ở đâu và số lượng thuốc được sản xuất ra" Dan Kitsner, phó chủ tịch một tập đoàn chuyên đàm phán và cung cấp thuốc cho một nửa số bệnh viện và trung tâm y tế ở Mỹ nói. "Ngay cả FDA cũng không có được thông tin về sản lượng của một loại thuốc hay sản lượng của nguyên liệu làm thuốc đó đang được sản xuất" - vì đó được coi là bí mật kinh doanh. Hiện nay, 80% hoạt chất dược phẩm được cho là có nguồn gốc từ Trung Quốc và Ấn Độ, dù con số thực cũng không được biết chính xác".
Bài còn dài nữa nhưng đọc đến đây cháu đã thấy đủ rồi, hết ý định đi biểu tình phản đối cách ly xã hội rồi. Ở nhà ngủ thêm một tý, béo thêm một tý đã chết ai đâu.