"A cross to bear" nghĩa là gì?

Photo by: Yuris Alhumaydy on Unsplash

"A cross to bear" có từ cross là cây thập giá, nỗi thống khổ, bear là mang, vác -> cụm từ này (kinh thánh) gợi hình ảnh chúa giê-su mang vác cây thập giá, nghĩa là trách nhiệm hoặc gánh nặng mà một người phải tự mình xử lí, gánh vác; "trách nhiệm gánh mang"

Ví dụ
God gives us all a cross to bear in our lives but God gave Paul more than the majority of us. Yet, he took his disability (bất lực) and turned those crosses from lemons into lemonade.

MIKEL ARTETA is not the first Arsenal manager (quản lý) with a cross to bear - but he is the first in a while to bear crosses.

"We all have something. We all have a cross to bear or a burden (gánh nặng) that we bear," Clark said. "Mine just happens to manifest (biểu lộ) itself physically and to be able to continue to strive (cố gắng) to beat this and manage it and use the support I have to help support others."

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc