"Swap spit" nghĩa là gì?

Photo by Hoang Loc from Pexels 

"Swap spit(s)" = trao đổi nước bọt -> hôn

Ví dụ
If I get him drunk enough one night maybe we will swap spit or semen (tinh dịch)...and he will realize that he loves me.

Now, sharing a joint (chung) and making out with someone are two very different things, but they're certainly both ways to swap spit. So, get your own joint. Simple as that.

It's time to Kiss and Tell! From firsts to worsts, we're talking swapping spit all Valentine's week long. In this article, Alli Maloney explores the science (khoa học) of kissing.

I ask him if he’s been social distancing (cách ly xã hội) himself from his wife, who lives in a separate house than him, and almost immediately regret (hối hận) it. “No,” he replied slyly. “We still swap spit from time to time.”

Thu Phương

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc