"Get to first base” nghĩa là gì?

The first kiss. Photo by  Rushil Venkateswar

"Get to first base” = có điểm đầu tiên trong bốn điểm phải được chạm bóng (bóng chày) -> nghĩa là đạt được bước đầu tiên trong mục tiêu/kế hoạch; được hôn hoặc chạm người yêu coi như là xong giai đoạn đầu của mối quan hệ yêu đương.

Ví dụ
“We want to get back to normalcy (bình thường), but to get to first base, we need to meet these metrics,” Searles said. “We are ramped up and ready to go.

You met in a coffeeshop, you’ve hung out for a few hours, and you seem to be hitting it off. And now at last, you’re alone together. Is it time to lean in for the kiss? Or is this about to turn seriously awkward? How do you know when someone wants to kiss you? Here’s our guide to how to get to First Base.

It's all done, right? I get to first base at Wrigley Field and Kevin Saucier walks halfway from the mound to first base and he spits at me. Well Pete Rose is the first baseman for the Phillies. He goes, 'You can't let him do that. Go kick his ass!' So I go, 'Yeah!' So I go out there and here we go. And I get like one punch in - boom. And I forgot - I was at first base in Wrigley Field with the Philles on the field. Their dugout's on the first-base side. So I throw a punch and all of a sudden, the next thing I know, my face is like this against the ground and I'm getting stomped on. Anyway, it was a big donnybrook (cuộc ẩu đả). And (my wife's) at the hospital the whole time going, 'They're gonna kill my husband!' It was a good one."

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc