"Tale of woe" nghĩa là gì?

Khuôn mặt đầy sự cảm thông. Photo by mentatdgt from Pexels

"Tale of woe" = câu chuyện về nối buồn -> nghĩa là lời kể lể về vấn đề cá nhân của ai (bất bình, khó chịu...)

Ví dụ
“Oh, Sean, I must be boring you with my tale of woe. Let's have another drink and a fun evening.

The history of the scientific exploration (thám hiểm khoa học) of Antarctica is riddled (bí ẩn) with tales of woe, most often loss of life for the continent’s (lục địa) earlier explorers.

That accomplished, he confides (tâm sự) in her his tale of woe and she feels compassion (thương cảm) for him. He cures her of her blindness and later teaches her how food can be cooked.

This, it turned out, was a shipwrecked (đắm tàu) Chinese merchant (thương gia), and he, seeing Bhattathiri, went up to him and told him his tale of woe, of how he lost all his men and possessions (tài sản) in a storm. 'I've lost everything in the storm,' said the merchant.

Thu Phương

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc