"Be off your nut" nghĩa là gì?

Muốn làm phim "xuất thần" thì thần trí cũng phải "xuất". Photo by Kyle Loftus from Pexels

"Be off one's nut" nghĩa là điên rồ, mất trí.

Ví dụ
Are you off your nut? Where would I go? I'd have to go plenty far if I went outa here before I get my orders. Plenty.

"Listen, man, I love ya, but if ya call me girlfriend a mentaller (kẻ tâm thần) again. I'll punch you in the face." Francie put on his guitar.
"Sheila is off her nut and you're off your nut to be with her," Johnny said.

Everyone who watched the film of course wondered how they created the effects of ecstasy (lâng lâng) so successfully when every other filmmaker before and since has failed so miserably. The answer is simple. “We were all off our fucking nut,” states Dyer.

An American soldier drawing on them and threatening them at gunpoint (chĩa súng)? “Haf you gone off your nut, Corporal?” inquired an astonished (kinh ngạc) Joe. Georg was hardly breathing now, hoping to God Von Toth would have compassion (lòng trắc ẩn) on these people.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc