"By the nape of the neck" nghĩa là gì?
Photo by Ksenia Makagonova
"By the nape of the neck" có nape là gáy -> cụm từ này nghĩa là tóm cổ, tóm gáy.
Ví dụ
Manfred? Well, what can you say? It’s possible that he could grab them by the nape of the neck them figure it out. But that’s not good. The owners would have their needs–the players their own. But Manfred needs to go.
She will carry the kit the same way a domestic cat carries its kitten, by the nape of the neck with its teeth. By ten weeks the kits are weaned and begin eating solid food and at three months will be foraging (lục lọi, đánh phá) with the mother and finding their own food.
Gritty crime thriller Ozark marches fans to the edge, grips them firmly by the nape of the neck, and forces them to stare into the darkness below. The story of the money laundering Byrde family maintains a constantly simmering (cố nén lại) tension: All the players involved must remain scrupulously (thận trọng) calm and poised, because losing one's cool means death. But no one can keep everything under wraps for long in the Ozarks, where dirty deeds never stay hidden for long.
Ka Tina
Bài trước: "Yoke around your neck" nghĩa là gì?
Tags: phrase
Post a Comment