"You must be fun at parties" nghĩa là gì?


"You must be fun at parties" = chắc mày hài hước ở mấy bữa tiệc lắm -> câu mỉa mai ám chỉ người tẻ nhạt, không hài hước, lãng xẹt hoặc không thể chịu nổi.

Ví dụ
'You must be fun at parties'? Why I couldn't care less if men think I lack a sense of humour. There's a certain dialect (phương ngữ) that has evolved on the Internet that embodies the most petulant of childish behaviour – the linguistic equivalent of your sibling waving their finger two inches from your face while shrieking, "you can't stop me, I'm not touching you!"

Jesus you must be fun at parties. Anyway I actually had a pretty good experience with beta 4 and so far beta 5 seems pretty much the same tbh but I'd say its safe to update! When a beta version gets a kinda-bad reception (đón nhận) like what happened to v4, the next one always tends to be better ahah.
 
You must be fun at parties Ken! Maybe we should all be using Horse and Carts! Bet you’d be the first to complain (than phiền) too if something you urgently needed wasn’t available. Those “unnecessary” B-Doubles keep people feed and drive economic growth. Faster transport between capital cities, airports and ports is what drives society. Look what roads did for the Romans! Anyways… enjoy your internet, electricity and other utility free existence.

Sally, you must be fun at parties! Reactions like this never cease to amaze me. Are 26 new homes really going to destroy your “charming” neighborhood? Virginia is a big state––I’m sure you could move somewhere a little more subdued (khẽ) where you can squeeze Hanover tomatoes in peace.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc