"Hold up to ridicule" nghĩa là gì?

Photo by Call Me Fred on Unsplash

"Hold (someone or something) up to ridicule" -> nghĩa là chế giễu, chế nhạo ai/điều gì.

Ví dụ
If they tried to step out of the domestic sphere and use their God-given talents, they were held up to ridicule. It was an iniquitous (tội lỗi) state of affairs, but that was the way things were.

If it be the liberty of the press to afford informatlon on all subjects, it must frequently be the liberty of the press to hold men up to ridicule, because, as men are often enough ridiculous (lố bịch), information cannot be given respecting their characters or actions without presenting them in ludicrous lights.

There are some sick and twisted people out there, Alex - and maybe I'm one of them - but the point is, when you hold people up for ridicule, you have to take responsibility when other people act on it. Later on. Angela and I made out on her back porch (hiên nhà). I just couldn't get enough of those lips. All because of a list. 

The purpose of comedy is conceived by Sumarokov as correction of morals through mockery (chế nhạo). The comedies are written in prose (văn xuôi) and in much more colloquial (thông tục), even demotic (bình dân), language than the tragedies, and they hold up to ridicule some recognizably Russian characters as well as the universal butts of comedy such as the fop (công tử bột), the idler (kẻ lười biếng), and the spendthrift (tiêu hoang).


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc