"Hock a loogie" nghĩa là gì?

Annie Spratt on Unsplash

"Hock a loogie" -> nghĩa là ho và khạc đờm. 

Ví dụ
For example, the other day someone told me they were gonna “hock a loogie” and I was quite concerned (quan tâm) as to what that meant.” Finally, I asked him how he likes American culture, and if he had any expectations before coming to the states.

“Cha-nuh-kaa,” is incorrect – there’s no cha-cha involved in Hanukkah. When pronouncing the holiday correctly, it should almost be like (pardon my French here) you’re trying to hock a loogie with a guttural (âm yết hầu), throaty “ch” sound.

Think that’s hyperbole (ngoa dụ)? Go try it this weekend. See what happens when you get in an altercation (cãi nhau) and hock a loogie. I’m sure MPD will understand.

The nut then attempted to hock a loogie at the victim (nạn nhân), but managed to hit another man instead, according to Lequidre, who said the hapless (rủi ro) bystander’s girlfriend had to talk him down from fighting the creep.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc