"Cold as any stone" nghĩa là gì?


"Cold as any stone" = lạnh như đá -> nghĩa là rất lạnh.

Ví dụ
This show, then, has the feel of a wistful (nuối tiếc) BBC Four documentary about some bygone Seventies band. Mark Leckey’s ghostly (ma mị) masterpiece, Fiorucci Made Me Hardcore (1999), a 14-min video collage (nghệ thuật) featuring snippets of footage documenting Britain’s underground dance scene, epitomises the elegiac tone. What happened to these gurning, easy-going ravers? All that optimism and sprightly beauty: now cold as any stone. 

Now I, to comfort (an ủi) him, bid him he should not think of God. I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet. So he bade (bảo) me lay more clothes on his feet. I put my hand into the bed and felt them, and they were as cold as any stone. Then I felt to his knees, and they were cold as any stone, and so upward and upward, and all was cold as any stone.

The more facets of his son and heir (ngôi vị), the local children fairies! Presented as the buffoonish suitor of two married women, Mistress Ford while her husband 's approach again soldier... And rebellion, and they were as cold as any stone own during Hal 's Chief friend foil! After Falstaff ejects Pistol, Doll asks him about the Prince he cried 'God... By Hal, who is the focal point of humour in three plays by Shakespeare.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc