"Misery acquaints a man with strange bedfellows" nghĩa là gì?


"Misery acquaints a man with strange bedfellows" = hoàn cảnh khó khăn khiến hai người dù xa lạ cũng thành quen -> 'khốn khó có nhau'.

Ví dụ
"There is no other shelter hereabout (gần đây): misery acquaints a man with strange bedfellows. I will here shroud till the dregs of the storm be past," says Trinculo.

But this was a time for action, not introspection (nội quan). In the words of that old diplomatic maxim, there are no allies, only interests. Misery acquaints a man with strange bedfellows. 

Shakespeare's famous line "Misery acquaints a man with strange bedfellows" has been adapted (áp dụng) to describe strange partnerships in the political arena as "Politics makes strange bedfellows."

Still, it may be wise to consider Shakespeare’s words from The Tempest as new alliances (liên minh) are formed and prior animus (thù địch) shunted off to the side. “Misery acquaints a man with strange bedfellows.” In simpler terms, the enemy of my enemy is my friend.

Ngọc Lân
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc