"Cold as a well-digger’s knee" nghĩa là gì?
Photo by Arisa Chattasa
"Cold as a well-digger’s knee/ass" = lạnh như đầu gối/mông người đào giếng -> nghĩa (lóng) là cực kỳ lạnh giá.
Ví dụ
Well, it was my own fault for asking readers to send in expressions that start out, "It's as cold as ….'' I received an impressive array of nonsubtle phrases using cold hindquarters (hai chân sau của một động vật bốn chân) of humans and animals, most of which I am hesitant to repeat here. I liked a couple of the ones I can repeat: As cold as a well-digger's knee in the Klondike. As cold as a mother-in-law's breath. No offense to the mothers-in-law out there. Speak to your sons-in-law.
She thought of all the nice things in La Cademia that had nothing to do with civilization. The mornings when it was cold that turned to middays when it was hot before leveling back to a perfect, cool balance somewhere in between. Watching the kids turn the spigots (chốt vòi, đầu nối) on to irrigate the great green field at the end of Main. The water running all the way down from the mountains, cold as a well digger’s ass, turning the dirty land into a sprawling polygon (đa giác mở rộng/trải ngổn ngang) of green. The horses grazing on open land without a care. The men and women who came west to work for a few dollars while they could, and maybe dream of owning a tiny piece.
Ka Tina
Bài trước: "This is hog-killing weather" nghĩa là gì?
Tags: phrase
Post a Comment