“So bowlegged he couldn’t catch a pig in a ditch” nghĩa là gì?

Photo by Joseph Pearson

“So bowlegged he couldn’t catch a pig in a ditch” = chân vòng kiềng đến nỗi không bắt được con heo trong mương -> nghĩa là xấu xí, khó coi.

Ví dụ
We were a group of about eight children, ranging from my younger brother Bill - so bowlegged he couldn’t catch a pig in a ditch.

They said that you get fat and so bowlegged you couldn’t catch a pig in a ditch. “His balls are in parentheses (dấu ngoặc đơn).”

Old Muddy. Briars. Muck. Stephen, my college roommate from Hahira, Georgia, used to tell me, “You’re so bowlegged, you couldn’t catch a pig in a ditch,” so I went that direction for a bit. Bow sounded a little country-club to me. Pig was just damn confusing. You should never call a dog a pig. Still, the thought of ditches and briars brought Bush Hog to mind, but I’ve never been a fan of double names.

Ka Tina

Tags: katinaphrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm