"So freckled he looks like he swallowed a quarter and broke out in pennies" nghĩa là gì?


"So freckled he looks like he swallowed a quarter and broke out in pennies" = nhiều tàn nhang đến mức như là nuốt đồng 25 xu và vỡ ra thành từng đồng 1 xu -> nghĩa là xấu xí, khó coi.

Ví dụ
I got so freckled I look like I swallowed a quarter and broke out in pennies. There are still hints of the extra bit of sun I got on my forehead. It's crazy to see this shift in my skin color.

I’m not sure, but maybe, we thought, it’s that it doesn’t matter how a person got “so freckled” he looks like he swallowed a quarter and broke out in pennies. Could be that it was that person’s choice, or that person was born or created that way.

When I was 7, I was so freckled I look like I swallowed a quarter and broke out in pennies, the other kids called me ‘Freckleface Strawberry.’ I hated it. But they were just calling it like they saw it, even when they said things like, ‘You look dirty,’ and ‘Can I smell them?’

Ka Tina

Tags: katinaphrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm