ký sách cho fan hâm mộ :) Bài trước: Nhóm Dịch - Dịch thuật không đơn giản
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
ký sách cho fan hâm mộ :) Bài trước: Nhóm Dịch - Dịch thuật không đơn giản
Photo courtesy Jared Tennant . 'Burn the midnight oil' = đốt đèn đêm khuya -> nghĩa là thức khuya làm việc, nghiên cứu, họ...
Photo courtesy ReflectedSerendipity . 'The squeaky wheel gets the oil/grease' = bánh xe cót két sẽ được tra dầu -> nghĩa l...
Photo courtesy Hans Splinter . 'Oil the wheels' = tra dầu vào bánh xe -> nghĩa là làm cho công việc được suôn sẻ bằng cách...
Khỏe quá. Photo courtesy A.Davey . 'Right as rain' nghĩa là rất khỏe (be perfectly fit and well) . Ví dụ Everyo...
Photo courtesy James Jordan . 'Pour oil on the flames' nghĩa là đổ thêm dầu vào lửa, làm căng thẳng thêm những mối bất hòa; l...
Photo courtesy kantokuruza . Có chút vấn đề đối với những kẻ cực đoan theo chủ nghĩa dân tộc Thay mặt Thiên hoàng Minh Trị, Sắc c...
Photo courtesy torbakhopper . I make it a rule never to smoke while I'm sleeping. ~ Mark Twain Tôi có một nguyên tắc là không b...