Journey in Life: 03/06/17

Monday, March 6, 2017

"Fussy as a hen with one chick" nghĩa là gì?

Photo courtesy Garry Knight.

'Fussy as a hen with one chick' = rối rít/quan trọng hóa như gà mẹ một con -> nghĩa là quá lo lắng, che chở, bảo vệ (extremely anxious and overprotective).

Ví dụ
Everybody says he's as fussy as a hen with one chick when it comes to his schedule.

I now know about the helm of persius; and if you want to know what "as fussy as a hen with one chick" means, you should come here.

- "I can't believe your curfew is only nine o'clock."
- "Yeah, my mom can be fussy as a hen with one chick sometimes."

Phạm Hạnh

Súng, vi trùng và thép


SÚNG, VI TRÙNG & THÉP
(GUNS, GERMS AND STEEL)
Jared Diamond

Viết ra đây cũng nhằm ghi lại rằng Tết Đinh Dậu vừa qua là kỳ nghỉ đầu tiên mình chỉ tắm
biển & đọc sách, bỏ qua các thú vui ồn ào mọi khi. SÚNG, VI TRÙNG & THÉP hẳn là một kỷ niệm có phần “hơi nhớt” tí.

Ngót 700 trang Pulitzer này đã trả lời biết bao câu hỏi, lấp một khoảng trống khá lớn cho người đọc. Bức tranh về lịch sử hình thành và vận mệnh các xã hội loài người, Jared Diamond đã kiên nhẫn phác họa một cách khoa học, công phu và đầy sức thuyết phục.

Lướt qua, đập vào mắt toàn câu hỏi dẫn đề mà chính bản thân bấy lâu nay luôn tự hỏi mà vẫn chưa có lời đáp. Quyết định mang nó đi theo kỳ nghỉ, nhất quyết phải ngốn hết không thì sẽ lỡ.

Quả không uổng!

Nếu ai đã từng tự hỏi Tại sao Phương Tây văn minh? Tại sao tộc người này văn minh hơn tộc người kia? Tại sao đám người bản địa thổ dân châu Mỹ, châu Úc lại không phát triển? Tại sao nhiều nền văn minh rực rỡ rồi lại biến mất? v.v, vậy là cũng giống tôi.

Cách lý giải phổ biến nhất trong suy nghĩ của số đông thường quy cho sự