Journey in Life: 09/17/18

Search This Blog

Monday, September 17, 2018

"Overplay his hand" nghĩa là gì?

the king of hearts. Photo courtesy sagesolar.

'Overplay one's hand' nghĩa là quá tự tin với bài trên tay nên đặt cược quá mức ((in a card game) play or bet on one's hand with a mistaken optimism); hay bỏ phí cơ hội thành công vì quá tự tin vào lợi thế của mình (spoil one's chance of success through excessive confidence in one's position).

Ví dụ
There was a leadership overhaul at the State Security Agency (SSA) only when its ex-director- general, Arthur Fraser, tried to overplay his hand.

Did Putin Overplay his Hand over Macedonia Name Deal: The Kremlin's foreign policy increasingly seems to rest on the assumption that all countries are as corruptible as Vladimir Putin's Russia. This was evident most recently in Russia's alleged efforts to undermine an agreement between Greece and its tiny northern neighbour, the Republic of Macedonia, over the latter's name.

Undoubtedly, Trump will overplay his hand and overdo it in trying to make the point that the demonstrators’ theatrics are disrespectful to an American institution and show contempt for the fans and what they hold dear. Nonetheless, Republicans will use the issue to their advantage and hit Democrats for supporting the protesters, just as Texas Sen. Ted Cruz did to his opponent Rep. Beto O’Rourke last week.

Phạm Hạnh


= "commemorating virtue"

"Phryne", José Frappa, 1904

The ancient Greek courtesan (điếm hạng sang) Phryne removes her robe (áo choàng) and displays her breasts (ngực, vú) in front of the jury (bồi thẩm đoàn, hội đồng xét xử, ban giám khảo).

Phryne kiều diễm trước tòa
The Slave Market

The Slave Market

The Slave Market (chợ nô lệ)
by Jean-Léon Gérôme

Bài trước: The Large Pool of Bursa

The Large Pool of Bursa

The Large Pool of Bursa
by Jean-Léon Gérôme

Bài trước: Leda and the Swan

Leda and the Swan

Leda and the Swan*, 1895
by Jean-Léon Gérôme

By Jean-Léon Gérôme - Own work, Rauantiques, 29 March 2013, 15:40:11, Public Domain, Link

Bài trước: Pygmalion and Galatea

* Leda and the Swan is a story and subject in art from Greek mythology in which the god Zeus, in the form of a swan (thiên nga), seduces (quyến rũ) Leda. According to later Greek mythology (thần thoại Hy Lạp), Leda bore (sinh ra) Helen and Polydeuces, children of Zeus, while at the same time bearing Castor and Clytemnestra, children of her husband Tyndareus, the King (vua) of Sparta. In the W. B. Yeats version, it is subtly suggested that Clytemnestra, although being the daughter of Tyndareus, has somehow been traumatized (làm cho bị thương, gây chấn thương) by what the swan has done to her mother. According to many versions of the story, Zeus took the form of a swan and seduced Leda on the same night she slept with her husband King Tyndareus. In some versions, she laid two eggs from which the children hatched. In other versions, Helen is a daughter of Nemesis, the goddess who personified (là hiện thân của, nhân cách hóa) the disaster (tai họa, thảm họa, điều bất hạnh) that awaited those suffering from the pride of Hubris.

Pygmalion and Galatea

Pygmalion and Galatea
by Jean-Léon Gérôme

The motif is taken from Ovid's Metamorphoses, and depicts how the sculptor (nhà điêu khắc) Pygmalion kisses his ivory statue (bức tượng ngà) Galatea, after the goddess Aphrodite (nữ thần sắc đẹp) has brought her to life.

By Jean-Léon Gérôme - This file was donated to Wikimedia Commons by as part of a project by the Metropolitan Museum of Art. See the Image and Data Resources Open Access Policy, CC0, Link

Bài trước: Đá gà

Đá gà

The Cock Fight (1846); now in the Musée d'Orsay, Paris
by Jean-Léon Gérôme

Death of Cleopatra

vẽ bởi Jean-Baptiste Regnault

Bài trước: Cái chết của Cleopatra

Cái chết của Cleopatra

được vẽ bởi Guido Cagnacci, năm 1658

Bài trước: Vụ mưu sát Caesar

Chiến thần bị Vệ Nữ tước hết vũ khí
Adam và Eve trong Vườn Địa Đàng
"A man of no scruples" nghĩa là gì?

Nghệ thuật phê bình nhân viên


cũng chẳng khác mấy so với những người bị phê bình thẳng thắn,

rất khó để thay đổi hành vi một người, và một lời khuyên/góp ý chẳng tác dụng là bao, dù có được nói theo cách nào,
Dear Dan,

Conventional wisdom says that when providing criticism, you should use a “compliment sandwich,” that is, say something nice, give the critique and then end with something nice again. Have there been any studies regarding the effectiveness of this practice? It seems to me that the person may just hear and remember the positive parts, and that the impact of the criticism would be lost.


“Compliment sandwiches” certainly feel less painful than sheer critiques—but they don’t seem to be particularly effective. According to a study by Jay Parkes, Sara Abercrombie and Teresita McCarty, published in 2013 in the journal Advances in Health Sciences Education, people who received “compliment sandwiches” were more likely to believe that the feedback would improve their performance. But they didn’t actually do any better than those who received more straightforward criticism. The good news is that the sandwich method did not get them to perform any worse either—it just made no difference. It is really hard to change people’s behavior, and a single piece of feedback is not going to do much, no matter how it is phrased.

Popular Now