" A show of force" nghĩa là gì?

"Đội quân" ngựa cũng hùng hậu quá. Photo by Harrison Haines from Pexels 

"A show of force" = khoe sức mạnh -> hành động thể hiện sức mạnh hoặc sức ảnh hưởng của bạn và răn đe đối phương. 

Ví dụ 
State Party Chairman (Chủ tịch Đảng) Raymond Buckley said he expects it to be the state’s largest-ever political gathering (gặp mặt chính trị), a “show of force” among the campaigns vying (chiến dịch thi đua) to win the first-in-the-nation primary.  

The NYPD made a massive show of force in Manhattan’s Diamond District on Tuesday afternoon – infuriating (phẫn nộ) a business owner who wondered where the cops were when his store was robbed of an estimated $4 million worth of jewelry two days earlier. 

He found the show of force—neighbors estimate 20 officers (sĩ quan) in combat attire (y phục chiến đấu) and two armored vehicles (xe bọc thép)—perplexing (rắc rối, khó hiểu) because he’d driven by his house twice that day and seen his son sitting on the front porch. 

Thu Phương 

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc