"Cheap Charlie" nghĩa là gì?

Photo by Marion Doss

"Cheap Charlie" là cụm từ dùng để ám chỉ những người keo kiệt, bủn xỉn. Cụm từ này được sử dụng rộng rãi ở nhiều nước khu vực Đông Nam Á Và có thể đã xuất hiện ở Việt Nam trong thời kỳ chiến tranh để nói đến những tên lính Mỹ không bao giờ sẵn lòng vung tiền vào các quán bar, nhà hàng hoặc gái điếm.

Ví dụ
A crass gesture, perhaps, but one that gives the lie to a commonly held opinion on the island that the Russian tourists coming here these days are all cheap-Charlie, zero-dollar visitors.

I’ve been visiting Thailand since 1989 and I still visit regularly now. I’m definitely not a negative person or a cheap Charlie but I can see the writing on the wall and unfortunately it is not going to get any better as far as I can tell.

Lodge, who was attacked by a female bartender and hit with her shoe, said that he lives in Hua Hin and has been unfairly made fun of (bị cười nhạo, chế nhạo) in the English press and on the ThaiVisa forums following the incident. He noted that well-known newspapers The Mirror and The Sun called him a “Cheap Charlie” for his supposed complaining about beer prices.


Thảo Nguyễn

Bài trước: "Cheap shot" nghĩa là gì?
Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc