"Come back to bite" nghĩa là gì?

Cẩn thận sau này phải ăn cháo sớm nhé chị! Photo by  Lukas Beer

"Come back to bite (one)" = quay lại cắn mình -> nghĩa là những quyết định/hành động trong quá khứ sẽ gây rắc rối cho mình trong tương lai.

Ví dụ
Let’s hope these sorts of things don’t come back to bite us. The best players always (want to) play the most minutes, but surely there’s no harm in being smart about things when opportunity allows.

Richie Wellens has claimed that Leeds United's 2-0 defeat to Sheffield Wednesday has 'come back to bite them' after they started 'believing in their own hype (quảng cáo thổi phồng, phóng đại lên)'.

Dent continued, “That’s one of the problems with this president. He operates on his gut and by intervening the way he did, he undermines the military and their processes and procedures (quá trình và thủ tục). Where they made some recommendations here, and the president simply ignored them. He just simply knew better than those who spend a lot of time studying, considering all the facts of this case. and I think this is going to come back to bite the president.”


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc