"Keep nose to the grindstone" nghĩa là gì?

Có công mài sắt, có ngày nên kim. Photo by  Ian Schneider

"Keep (one's) nose to the grindstone (đá mài)" -> nghĩa là chúi mũi vào công việc, bắt ai làm việc mửa mật; bắt ai làm việc không ngơi tay lúc nào.

Ví dụ
“We need to take advantage of the opportunities that come and keep our nose to the grindstone about creating new ones,” he said.

“These guys keep their nose to the grindstone and they win the battle in the trenches (rãnh, mương),” Norton said. “They’re helping Lamar do the things that he’s doing.”

Remember, you can't be responsible for what everybody else does. Even if you see injustice, you won't, for the most part, be able to do anything about it. Each person needs to take responsibility for themselves. Keep your nose to the grindstone don't be preoccupied with the relevant issues. You have hidden talents and must explore all possibilities. Cast your net wide. You won't be able to focus on work easily. You seem emotional but through increased faith in yourself can turn things around.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc