"Punch up" nghĩa là gì?

Nào thế giờ mày thích gì!? Photo by Zdeněk Macháček on Unsplash

"Punch (something) up" = gõ lên, viết lên (từ máy tính chẳng hạn). Từ lóng ý chỉ điều gì đó nhiều năng lượng, thú vị, sống động. Nghĩa khác là pha trò, đùa cợt với người hoặc nhóm người bề trên, cấp trên, giàu có, có địa vị hơn. "Punch-up" danh từ là sự đánh lộn, đánh đấm.

Ví dụ
This means that some of the best rules of comedy (hài kịch) are worth taking into consideration (đáng xem xét)— to punch up rather than down or to find situations where you laugh with someone rather than at them.

Punch-up in Turkish parliament (quốc hội): Dozens of parliamentarians joined the brawl (cãi lộn), some climbing desks or throwing punches (vung nắm đấm), while others tried to stop the fighting, according to video footage of the incident.

In Italy there’s a supermarket punch-up as shoppers fight over the last packet of pasta (gói mì ống). In Hong Kong, two men are arrested (bị bắt) for a “toilet paper heist” (yes, really), stealing 600 rolls of toilet paper that were left outside a supermarket.

Thu Phương

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc