"Crumb-cruncher" nghĩa là gì?

Photo by: Ben White on Unsplash

"Crumb-cruncher" -> nghĩa là trẻ con, trẻ nhỏ.

Ví dụ
Why do these low-lifes (nghèo khó) target people who on the surface don't appear to have anything to steal? More to the story. Little crumb cruncher did more than anyone else in that house.

But, oddly enough, that generally works in favor of the show's satiric (châm biếm) intent. The sort of stilted (cứng nhắc) junk that the ordinary crumb-cruncher accepts as passable animation is all the more acceptable if it makes its point in understandable visual terms.

Well, if you’re driving along and you’ve got your crumb cruncher in the car and you’re arrested for speeding (đi quá tốc độ) or mowing something down, guess what happens? You get separated from your kid after you get arrested. Alexandria Ocasio-Cortez is not quite sure what to make of this. She kept plodding.

Ngọc Lân

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc