"The awkward age" nghĩa là gì?

Tuổi trẻ là phải xõa!! Photo by Dominic Sansotta on Unsplash

"The awkward age" -> nghĩa là tuổi giữa giai đoạn thiếu nhi và giai đoạn trưởng thành; tuổi mới lớn. 

Ví dụ
It’s amazing what kids can do if you believe in them. Middle schoolers sometimes get a bad rap because it’s the awkward age when they are going through a lot of changes emotionally (cảm xúc), physically (thể chất) and socially.

The host also cracked a joke hinting the awkward age gap between Hina and Faisal. “Faisal Rehman must have romanced my grand mother as well,” he said adding, “this isn’t romance, this is a case of harassment (quấy rồi).” Hina laughs it off saying yes she has romanced him on screen but “what can one do.

The Australian all-girls’ high school that’s this hilarious (nực cười) debut novel’s (tiểu thuyết) backdrop is a petri dish of contemporary culture war. Freiman’s gambit is that satire and the disavowal (chối bỏ) of pieties can lead to a deeper sort of empathy. It’s a trial for her misfit (không xứng) heroine, who’s at the awkward age when every day feels like an improvised performance in the theater of the absurd. Now more than ever, as they say.

But I’ve got a year and a half to go before I hit that benchmark (điểm chuẩn). I fall into the awkward age group of 18 to 20 year olds who are kind of grown-up but aren’t completely adults. 

Ngọc Lân

Tags: word

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc