"Off like a herd of turtles" nghĩa là gì?
"Off like a herd of turtles" = rời đi như đàn rùa -> nghĩa là tiến triển, phát triển rất chậm; 'chậm như rùa'.
“Three, two, one… Go! And they are off like a herd of turtles!” announced (thông báo) science teacher Eric Krusniak into a microphone.
Then we took off like a herd of turtles in our 2001 F150 who is very fondly known as Bertha. From what I could tell in the driver’s seat, there was no drama and it was a smooth ride to the show.
You squeeze (nhồi nhét) far too many people into the vehicle, but nevertheless, you’re off like a herd of turtles. After a quick stop at Publix to grab a chicken tender sub and to load up the coolers to the brim, you get on I-95 North, I-75 East, or however you make it to the stadium.
Most afternoons, Snipes unlocks his boat at the Cavazos dock for a sunset cruise on the Rio Grande. “We’re off like a herd of turtles,” he said on a warm fall evening, the motor coughing. Snipes waved to neighbors on both banks—to the north, Winter Texas at a trailer park, to the south, picnicking (đi cắm trại) Mexican families.
Bài trước: "Fertile as a turtle" nghĩa là gì?