"Chinese wall" nghĩa là gì?

Photo by Hanson Lu on Unsplash

"Chinese wall" = bức tường Trung Hoa -> nghĩa là phương pháp ngăn không cho chia sẻ thông tin, thường là giữa hai người cùng công ty nhưng đại diện hai nhóm khác nhau. 

Ví dụ
So there is a clear Chinese wall between the two activities, but we're obviously going to be working with Honda over the next few years to achieve the best results that we can.

The Financial Conduct Authority is scrapping use of the term “Chinese Wall” in its communications (liên lạc) and rules as part of a broader (rộng lớn hơn) effort to foster diversity in the financial services sector.

It also said that the listing department should take steps to improve its “Chinese wall” arrangements as the current protocol (nghi thức)“contains numerous ambiguities  (mơ hồ)... and may be difficult for Department staff to interpret (lĩnh hội) and follow.”

Ngọc Lân

Tags: ngoclanword

Post a Comment

Tin liên quan

    Hôn nhân

    Suy ngẫm