Journey in Life: 02/11/16

Thursday, February 11, 2016

"Shadow cabinet" nghĩa là gì?

Falkland Islands Sheep. Photo courtesy Mark Morgan.

'Shadow cabinet' là một đặc điểm trong hệ thống chính phủ Westminster, bao gồm một nhóm những người phát ngôn đối lập, dưới sự lãnh đạo của Lãnh tụ đảng đối lập, có mỗi thành viên tương ứng với 1 vị trí trong chính phủ chính thức (The Shadow Cabinet is a feature of the Westminster system of government. It comprises a senior group of opposition spokespeople who, under the leadership of the Leader of the Opposition, form an alternative cabinet to that of the government, and whose members shadow or mark each individual member of the Cabinet); chính phủ bóng, chính phủ đối lập, chính phủ lập sẵn (của phe đối lập chờ khi lên cầm quyền).

Ví dụ
Shadow attorney general Catherine McKinnell has resigned from the shadow cabinet, citing concerns over Labour's direction (heading down an "increasingly negative path") under Jeremy Corbyn.

When shadow cabinet ministers left this morning's meeting there was only one subject they were talking about: Kezia Dugdale's performance. The 34-year-old Scottish Labour leader gave a presentation described to me by one member as "brilliant", while another declared himself "blown away".

The sovereignty of the Falkland Islands was “settled” a generation ago, a Labour shadow cabinet minister has said despite her leader calling for a new “dialogue” with Argentina on the matter.

Phạm Hạnh

Vì sao các tập đoàn Mỹ tích trữ hàng ngàn tỉ USD?

From NYTimes:

Với 80 tỉ USD tiền mặt dự trữ, Google có thể mua Uber và đối thủ Ấn Độ của công ty này là Ola và vẫn còn đủ tiền để mua Palantir, công ty nghiên cứu dữ liệu; hoặc Google có thể mua đứt Goldman Sachs hay American Express hay phần lớn MasterCard; công ty này cũng có thể mua Costco hay eBay hay 1/4 tập đoàn Amazon.

Rõ ràng, các tập đoàn như Google và GM tích trữ rất, rất nhiều tiền mặt - hơn nhiều lần - mức có thể giải thích là quỹ dự phòng rủi ro hay "hiệu quả về thuế" (người thường như chúng ta gọi là "tránh thuế") hay để đe dọa sáp nhập.

bài báo ở NYTimes trích kết quả nghiên cứu của Lee Pinkowitz, giáo sư ở Georgetown cùng với đồng nghiệp Rohan Williamson, xây dựng mô hình định giá để phân tích các nhà đầu tư phản ứng với các mức nắm giữ tiền mặt khác nhau như nào. Dải dữ liệu dài 50 năm (1965-2004) với 12,888 công ty đại chúng chia thành 43 ngành khác nhau.

./ 1 số ngành như xuất bản, giải trí hay sản xuất máy bay, nếu tích trữ tiền mặt, không đầu tư (nghiên cứu phát triển, mua lại v.v...), các nhà đầu tư cho rằng tiền đó có ít giá trị hơn, chỉ khoảng 40 cent với 1 usd tích trữ,
./ ngành quốc phòng, khai thác than đá còn tệ hơn, giá trị âm,
./ các ngành khác, 1 usd tích trữ có giá trị hơn bản thân nó; ví dụ, với các công ty dược phẩm, 1 usd tích trữ được coi là có giá 1,50 usd, với các công ty phần mềm, còn cao hơn: hơn 2 usd, nghĩa là các nhà đầu tư tin tưởng các nhà điều hành những công ty này thông minh hơn họ, biết đầu tư tiền vào đâu có giá trị,

-> tác giả (Adam Davidson: a founder of NPR’s ‘‘Planet Money’’) kết luận rằng, các tập đoàn tích trữ số lượng tiền lớn như vậy là đang dự tính điều gì đó tích cực, lớn lao trong tương lai (something big is coming), dù chưa biết là điều gì, nhưng cứ tích trữ đã,

và their hoarding of it hints that they think the next transformative innovation could be just around the corner. If in fact they do — and if they’re right — it’s good news for all of us (là điều tốt cho tất cả chúng ta: đầu tư, việc làm, lương tăng v.v...)

-----
With $80 billion, Google could buy Uber and its Indian rival Ola and still have enough left over to buy Palantir, a data-mining start-up. Or it could buy Goldman Sachs outright or American Express or most of MasterCard; it could buy Costco or eBay or a quarter of Amazon. Surely it could use those acquisitions to earn more than 2 cents on the dollar.

Companies like Google and GM are holding on to far more cash — many times more — than could possibly be explained by emergency funds and tax efficiencies and M.&A. intimidation put together.Companies like Google and GM are holding on to far more cash — many times more — than could possibly be explained by emergency funds and tax efficiencies and M.&A. intimidation put together.

...For other industries, though, a dollar of savings is worth a lot more than itself. For pharmaceutical companies, a dollar in savings is worth $1.50. For software firms, it’s even higher: more than $2. This means that investors are behaving as if they trust the executives in these industries, like Larry Page of Alphabet, to be smarter about using that money than the investors themselves could be. And a cursory scan of the industries in this second group — which also includes automakers, medical-equipment makers and others — correlates well with the ones hoarding the most cash. Corporations, it seems, may have amassed at least a good chunk of that $1.9 trillion in mysterious savings because the stock market is rewarding them for it.

"Shadow senator" nghĩa là gì?


'Shadow senator' nghĩa là thượng nghị sĩ không qua bầu cử ở D.C (The offices of shadow U.S. Representative and shadow U.S. Senator are elective offices in the District of Columbia. While the holders of these offices are not seated in either house of the United States Congress, they promote the District's efforts to gain full voting rights) là giới chức của chính quyền D.C và không phải là thành viên của quốc hội Mỹ. Đây là nỗ lực của D.C để giành được quyền bầu cử đầy đủ.

Ví dụ
A "shadow senator" recruits celebs in D.C. statehood push.

D.C. shadow senator feuds with D.C. Council over affordable housing plan.

Shadow senator Paul Strauss says the District delegation has been trying to rally Iowans to their cause, and the Polk County Democrats passed a resolution in favor of statehood last year. The goal of the effort is to get statehood added to party platforms during the caucuses.

Phạm Hạnh

"Shadow price" nghĩa là gì?

Carbon Footprint: size does matter - Melbourne World Environment Day 2011. Photo courtesy Takver.

'Shadow price' nghĩa là giá ước lượng một hàng hóa, dịch vụ mà không có giá thị trường (the estimated price of a good or service for which no market price exists); giá ngầm, giả vô hình, giá giả định.

Ví dụ
A growing number of companies are putting a shadow price on carbon to reduce their carbon footprint cost effectively.

The complexities of shadow pricing are so great that corporate finance teams — by nature, a conservative bunch — have shied away.

Since 2007 Exxon Mobil, the world's biggest publicly listed oil company, is proposing a carbon tax, and has already put a shadow price on each tonne of CO2 it emits.

An example of a commodity requiring shadow pricing might be the value of a park to the social well-being of a community when calculating the cost of a construction project.

Phạm Hạnh

"Shadow play" nghĩa là gì?

Changsha Huo Gongdian shadow play. Photo courtesy llee_wu.

'Shadow play' nghĩa là kịch, trình diễn các con rối được chiếu lên màn ảnh, và khán giả xem từ phía ngoài, xuất phát từ Đông Á, và phổ biến ở London, Paris vào thế kỉ 18, 19, hiện còn được lưu truyền và biểu diễn ở Java và Bali (a display in which the shadows of flat jointed puppets are cast on a screen that is viewed by the audience from the other side. Such shows originated in East Asia, and were popular in London and Paris in the 18th and 19th centuries; they survive in traditional form in Java and Bali); kịch đèn chiếu, múa rối bóng.

Ví dụ
The U.S. government and Silicon Valley are engaged in shadow play for the benefit of both.

Audience members offered different suggestions on how best to get rid of the Nian monster during a shadow play performance entitled Nian – Why We Celebrate Lunar New Year.

The first film included a sequence reminiscent of classic Animé, and “Kung Fu Panda 2” included a jaw-dropping mechanical puppet shadow play that fills in the film’s backstory.

Phạm Hạnh


Trò chơi và ứng dụng dạy con bạn học lập trình

shared via WSJ.
-----
Products That Help Kids Learn to Code
Some popular websites, games and apps parents are using to teach their children coding concepts

"Hello Ruby"
Book, ages 5-7
A picture and activity book that introduces programming basics.

Code Monkey Island
Board game, ages 9 and up
Players guide monkeys around an island to reach a banana grove, applying programming concepts to avoid hazards and reach their goal.

ScratchJr
Website, app and programming language, ages 5-7
A recent version of the popular visual-programming language, revised for children under age 8. The original Scratch website offers programming for 8+.
PBSKids ScratchJr
App, ages 5-8
Kids use the ScratchJr visual programming language to make up stories and games featuring characters in PBS children's shows.

Hopscotch
App, ages 9-11
Children create games and designs using a block-based programming language.

Lightbot
Online game, app, versions for ages 4-8 and 9+
Kids use icons to solve puzzles, directing a robot to light all the tiles in various mazes.
Move the Turtle
App, ages 5+
Kids program a colorful game starring a turtle.

Bài trước: Không thể nhịn được cười với cách bảo vệ con của ông bố này

Vài nét về trí tuệ của người Do Thái

shared from Tony Buổi Sáng.
-----
Khi nghe người ta nói “nếu Wall Street (Phố Wall) hắt hơi, cả thế giới bị cảm cúm”, nhiều bạn tưởng tượng phố Wall to lớn lắm, thực tế nó là một con đường bề ngang chỉ vài mét, chiều dài khoảng 1,1 km. Wall Street là nơi tọa lạc các định chế tài chính lớn nhất thế giới. Người làm việc ở Phố Wall là tinh hoa nhất trong tinh hoa của giới tài chính toàn cầu.

Mùa đông năm 2014, Tony đến New York du lịch. Thông qua vài người bạn, Tony có quen một vài tinh hoa Phố Wall, trong đó có Gidon – người Israel. Gidon trạc 30 tuổi, tốt nghiệp cử nhân toán ở Israel trước khi học thạc sĩ tài chính ở ĐH Columbia. Học xong, Gidon về nước làm cho quỹ đầu tư trước khi quay lại Mỹ phụ trách giao dịch cổ phiếu của một số công ty Israel trên các sàn chứng khoán New York. Ấn tượng bởi các câu chuyện trong cuốn sách Quốc gia khởi nghiệp, Tony hẹn một buổi cà phê với Gidon. Gidon hôm đó được nghỉ phép, anh mời Tony đến quán Manon Café, ngay đầu phố Wall huyền thoại.

1. Khởi nghiệp kiểu Israel
Tony chưa đến Israel bao giờ, kiến thức về đất nước này chỉ thông qua sách báo, tivi. Khi nghe Gidon xác nhận thông tin trong cuốn sách Quốc gia khởi nghiệp, trong số 3.850 công ty mới ra đời được niêm yết trên sàn NASDAQ, có tới 1.884 công ty là của Israel, quốc gia có 7,1 triệu dân so với 7 tỉ dân toàn cầu, Tony không biết nói gì hơn. Ở Israel, mọi sinh viên từ năm 2 là đã bắt buộc thành lập doanh nghiệp để thử nghiệm (trừ các ngành đặc thù như y khoa, sư phạm, …). Gidon bảo với người trẻ, ý tưởng và khả năng điều hành doanh nghiệp mới là cái khó chứ không phải vốn. Vì ở phố Wall hay bất cứ thị trường chứng khoán nào, tiền vẫn cứ đang nằm chờ để giải ngân vào các ý tưởng điên rồ nhất. Khi phát triển doanh nghiệp, các bạn trẻ người Israel lập tức mang dự án mình đến các quỹ đầu tư có văn phòng đặt tại Tel Aviv, trung tâm kinh tế của Israel, để “kén rể”. Các quỹ này đánh giá thấy “cô dâu” này “ngon ăn” sẽ giúp các bạn “mai mối” trên sàn chứng khoán New York, London, Tokyo, Hong Kong, Singapore, … Khi có một doanh nghiệp ăn nên làm ra hoặc khi cổ phần hóa doanh nghiệp nhà nước, người Israel chia ra cả chục phần cho các cường quốc, nhưng sẽ không để nước nào chiếm cổ phần chi phối. Ví dụ, công ty A, người Israel vẫn giữ cổ phần 20%, 80% còn lại chia đều cho các tập đoàn tài chính, các nhà tài phiệt của Mỹ, Nhật, Anh, Pháp, Đức, Nga, Canada, Trung Quốc, Ấn Độ, Ý, Úc, Nam Phi, Hàn Quốc, Singapore, … Một khi có quyền lợi ở đấy, các cường quốc sẽ bảo vệ Israel khỏi mối nguy hiểm của 22 nước Ả Rập bên cạnh, vốn rất giàu có nhờ vào dầu mỏ. Theo người Do Thái, không có bạn hay kẻ thù vĩnh viễn. Chỉ có lợi ích mới là vĩnh viễn.

Lợi ích là cái khiến người ta sáng tạo và làm việc hết mình. Trong văn hóa Israel, ai càng cá tính, càng thông minh, càng sáng tạo, càng chăm chỉ càng giàu. Áp dụng cái này, chúng ta không phải lo lắng gì về kỷ luật lao động. Trong giờ làm ai lơ là chat chit hay mải mê Facebook thì thu nhập kém, thế thôi. Về già, một người sống phong lưu thư thái hay chật vật tiền nong đều được quyết định bởi thời tuổi trẻ của họ.

2. Họ chào đón thất bại
Gidon nói khoảng 99% các bạn trẻ Israel thất bại ở lần khởi nghiệp đầu tiên, nhưng thất bại là cơ hội để rút kinh nghiệm nên họ luôn chào đón thất bại (welcome failure). Vì người ta chỉ có thể học tập nhiều nhất từ thất bại của chính bản thân mình, kinh nghiệm của người khác chỉ mang tính chất tham khảo. Nếu bạn không ngã một vài lần thì sẽ không biết chạy xe đạp, chưa uống vài ngụm nước trong bể bơi thì sẽ không biết bơi. Đọc nhiều, kiến thức rộng, nói hay...không có ý nghĩa nhiều. Làm giỏi, có thành tựu mới là thành đạt. Chưa ai đọc sách làm giàu, học các khóa làm giàu, nghe người khác kể chuyện khởi nghiệp mà tự mở doanh nghiệp thành công được cả.

3. Quốc tế hóa để tìm an bình
Bài toán lợi ích luôn là một bài toán khó. Nhưng với những cái đầu Do Thái thông minh, họ luôn có cách giải xuất sắc nhất. Với những vùng đất, biển đảo tranh chấp, … họ đều quốc tế hóa, thành lập một pháp nhân để quản lý, khai thác, cổ phần chia đều cho các cường quốc, Israel vẫn giữ một tỉ lệ nhỏ dưới danh nghĩa chủ nhà. Gidon bảo các thế kỉ trước, người Anh, người Pháp, người Bồ, người Hà Lan, … đi chiếm thuộc địa, mục đích duy nhất là đem của cải về mẫu quốc, chứ họ không di dân đến sống ở đó, người Tây phương không sống ở xứ nóng. Mày xem đấy, Mỹ, Canada, Úc, New Zealand, Nam Phi,…đều là xứ lạnh cả. Sát cạnh đó là Mexico, Trung Mỹ, Đông Nam Á, Trung Đông, Trung Phi, … là xứ nóng, họ chỉ đến để khai thác lợi ích kinh tế. Chính sách nước nào cũng đều khuyến khích người phương Tây đến mua nhà, vì thật sự muốn làm ăn hay sinh sống lâu dài thì người phương Tây mới tính chuyện đó, không có khái niệm đầu cơ nhà cửa như dân châu Á. Nếu người Thụy Sĩ có nhà ở thành phố Jerusalem thì đại sứ quán Thụy Sĩ ở đó sẽ bảo vệ công dân họ. Nếu các tập đoàn đa quốc gia như Unilever, Nestlé, … mở nhà máy ở Haifa thì thành phố đó sẽ yên bình. Một quốc gia đứng trước một mối nguy từ láng giềng to lớn thì tốt nhất là cho các tập đoàn G20 thành lập các khu công nghiệp, càng nhiều càng tốt.

Tiếng Anh bắt buộc học từ lớp 1, PHẢI LÀ NGÔN NGỮ THỨ 2 (the second language) (chứ đừng xem là ngoại ngữ (foreign language) cho hệ thống giáo dục. Ngoại ngữ thì tiếng Pháp, Đức, Ý, Trung, Nhật, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha...Tạo cơ hội cho người dân giao lưu với người nước ngoài, người dân ai cũng có bạn bè quốc tế. Càng nhiều người nước ngoài đến du lịch hay làm ăn, tiếng nói chính nghĩa của mình sẽ được rộng khắp.

Là một quốc gia nhỏ bé và ít dân, lại luôn rình rập bởi các nước Ả Rập xung quanh, người Israel giữ nước bằng cách cho các nước lớn có lợi ích trong mọi lĩnh vực. Gidon bảo ví dụ hãng hàng không ABC Airlines, nếu người Israel sở hữu 100% thì doanh số chỉ có 1 tỉ đô. Nhưng tụi tao chia 10 phần ra. Cho các cường quốc nắm giữ 80% thì doanh số lên tới 20 tỉ đô, dù tụi tao có 20% thôi nhưng số tuyệt đối là 2 tỉ. Mua máy bay Airbus của châu Âu hay Boeing của Mỹ đều được ưu tiên. Lúc hoạt đông, máy bay bay qua không phận nước nào, nước đó bảo vệ khí thế vì đó là tài sản của họ.

Tony bảo nhưng công sức mình khởi nghiệp đã đời mà tự nhiên đem bán, tiếc lắm. Gidon vừa uống cà phê vừa cười sặc sụa. Nói Tony à, mày ít sáng tạo, lâu lâu nghĩ ra ý tưởng được một chút thì ráng giữ. Người giỏi rất khác. Dù có bị ai đó triển khai mất, họ lại có ý tưởng khởi nghiệp mới. Nên dù cho cái start-up (doanh nghiệp khởi nghiệp) đó có lợi nhuận khủng, các bạn trẻ Israel (làm chủ cái start-up đó) vẫn bán cho nước ngoài. Thậm chí nếu nước ngoài mua hết thì bán luôn, các bạn sẽ dùng tiền đó thành lập một start-up khác.

4. Luôn có một nơi gọi là tổ quốc
Gidon nói tụi tao khởi nghiệp không chỉ vì bản thân và gia đình mình, mà còn vì tổ quốc. Chiến tranh liên miên ngàn năm, được miếng đất cắm dùi rồi, tụi tao phải ra sức xây dựng. Israel không có những thung lũng hoa hồng mọc tự nhiên, tụi tao sẽ đem hạt giống về trồng, chắn nắng, che mưa, che bom đạn, … để thành những thung lũng hoa hồng xanh mát. Quê hương sỏi đá, mày có thể lựa chọn, hoặc bỏ đi đến chỗ tốt tươi hơn, hoặc chung tay xây dựng nó. Sinh ra trong một gia đình nghèo thì mày có thể bỏ lên thành phố phồn hoa hoặc ở lại và cải tạo ngôi nhà đó thành nơi đáng sống. Tao có thể xin quốc tịch Mỹ, nhưng tao đã từ chối. Với người Israel, chỉ có một quê hương...

Gidon liếc nhìn đồng hồ rồi xin phép về trước. Tony đứng dậy siết chặt tay bạn, hẹn gặp lại tại Việt Nam. Bạn nói nếu nước mày muốn phát triển, hãy nhờ đến người Israel tư vấn. Hãy gửi thật nhiều bạn trẻ đến Israel học tập. Giáo dục, nông nghiệp, quân sự, y khoa, start-up về công nghệ là 5 lĩnh vực người Israel giữ vị trí số 1 thế giới hiện nay. Tụi tao đã đào tạo nhân lực trong 5 lĩnh vực trên cho Hàn Quốc, sau đó là Singapore và thứ 3 có thể là Việt Nam, quốc gia mà người Israel có thiện cảm đặc biệt. Nếu nhân dân hai nước giao lưu thân mật, đường bay trực tiếp được thiết lập, Việt Nam hoàn toàn có thể nối tiếp Israel trở thành một quốc gia khởi nghiệp mới.

Bạn về, Tony vẫn còn ngồi lại. Ngoài cửa sổ quán cà phê Manon, đèn đường đã bật sáng, tuyết bắt đầu rơi dày. Nhìn dòng người đủ màu da, chủng tộc vừa tan sở, bước ra khỏi các tòa nhà cao ốc tài chính và vội vã đi trên phố, Tony biết trong lòng họ luôn có một nơi gọi là Tổ quốc".

TnBS

Bài trước: Tấm gương Do Thái

Mẹ đánh rơi con


bắt bố nhặt lên -> cãi nhau :D

Bài trước: Học ở toilet