Journey in Life: 10/12/20

Search This Blog

Monday, October 12, 2020

"From sea to shining sea" nghĩa là gì?


"From sea to shining sea" = từ biển tới biển lấp lánh -> nghĩa là trải dài từ bờ biển này sang bờ biển khác.

Ví dụ
I apologize for the following lyrics, but with the American empire (đế chế) possibly on the verge (bờ vực) of collapse, I felt the need to begin writing a shadow version of “America the Beautiful”: “O terrible for brutal cops, for presidential lies, for racist actions endlessly, beneath the smoke-filled skies. America, America, God’s sick and tired of thee. Coronavirus, that’s your crown, from sea to shining sea.”

That is a pride that, if we're lucky, may bear fruit because the alternative is as frightening as it is untenable (không trụ lại được) — as maintaining the current version of pride will surely eat us all alive, from sea to shining sea.

For so long, the Browns have lacked (thiếu đi) a true identity. Like a rudderless (không đuôi lái) ship, they have bobbed from sea to shining sea looking lost and devoid of a focused plan of how they want to move forward and get back on course.

Supporting small farmers is a worthwhile cause. In 1920, there were more than 6 million farms scattered from sea to shining sea. Today, 2 million are left. And while that number is stabilizing (ổn định), it's the big boys increasingly plowing the earth, not mom and dad.

Ngọc Lân

"Cry an ocean" nghĩa là gì?


"Cry an ocean" có ocean là đại dương -> cụm từ này nghĩa là khóc rất nhiều. 

Ví dụ
One Piece is celebrating its 20th anniversary this year, and creator Eiichiro Oda has plenty planned for the event. The artist has said several big projects will be unveiled in 2018 to commemorate (kỷ niệm) the milestone (dấu mốc), and one of those gifts will be a special 3-part manga titled “Luff.” The ‘what-if’ spin-off will reimagine One Piece as if Ace did not die saving Luffy, and its preview artwork will make fans cry an ocean.

I could cry an Ocean for you, and then another one...and yet another one. But at least I have your cinematic masterpieces to keep me company. You’re the exception to the rule that no sequel can ever compete with the original, and as long as there are Spy Kids marathons no one will forget that.

We can cry an ocean of tears for them all but until we find the source of this extraordinary rage (cơn giận dữ) towards women and children, until we fix the circumstances that deliver this capacity for such cruelty and heartlessness, until the criminal justice system begins to work for the women of this country, we drown, each day, in our private sorrows.

I'm that person who teared up during the first scene in Finding Nemo, so it goes without saying that Finding Dory made me cry an ocean of tears (pun intended). Not only was the plot (cốt truyện) about Dory's disability incredibly moving, but the various connections to the first film certainly pulled at my heartstrings.

Ngọc Lân

"The spit of" nghĩa là gì?

Photo by Chan on Unsplash

"The spit of someone" -> nghĩa là giống hệt nhau, giống y như đúc. 

Ví dụ
Isabel and Adam share the same features, including dark hair and eyes, as well as their good looks. One fan gushed (bộc lộ): "Wow. I genuinely thought that was you with a snap chat filter making you look like a bloke! You are the spit of each other x."

Angie explained: “It has been hard but Chris was at the birth, so that was something. But since then he hasn’t been able to come and see me. "It is difficult as all I want at this time is to see my family all together, the twins are the spit of Chris and its clear (rõ ràng) how much he loves them.

I'll keep making memories with my boys and make sure they know who their daddy was and what a great man he was. They are the spit of him so he's left me a wonderful legacy (di sản).

Who’s That Girl… it’s Madonna and daughter Lourdes both at the age of 21 – and they are the spit of each other, especially the eyebrows. Here’s a gallery of other stars and their kids looking more like twins than offsprings (con cái).

Ngọc Lân

"Stand the gaff" nghĩa là gì?

Photo by asoggetti on Unsplash

"Stand the gaff" -> nghĩa là tỏ ra bền bỉ, dẻo dai; tỏ ra có sức chịu đựng; chịu đựng (gánh vác) mọi sự khó khăn không ta thán.

Ví dụ
Key first moved to Rogers with her family in 1897. She graduated from the Rogers Public Schools in 1908 and the next year went to St. Louis to train as a nurse. Following a stint in the Army Nurse Corps in France during World War I, she returned to Rogers, where she befriended (giúp đỡ) aging humorist Tom Morgan, a writer and local merchant who, in 1924, suffered a severe stroke and required the services of a full-time nurse. The cantankerous (khó tính) patient said, "Well, if there has to be someone here, send for Vera Key; she can stand the gaff.

Defenders of the law had set great store by the Corker amendment (sửa đổi), which seemed to indicate that the Republican majority was both a) afraid to stand the gaff that will come when people lose their healthcare, and b) realizing that repealing the ACA without a viable replacement would cause actual chaos.

Hakoah depends upon its knowledge of the fine points of the game to win games. Playing against any St. Louis team, the Jewish lads will face a bunch of bashing-smashing-‘get that ball through the goal‘ set of players, altogether different from anything they have met before. Messrs Guttmann, Eisenhoffer, Gruenwald and company have been listed with the players who ‘cannot stand the gaff.’ If that be so, then they are in for a trimming (sắp xếp) in the Mound City next Sunday. The Madison boys will show them all the speed they want.

Biden cannot stand the gaff. He will fall by the wayside (vệ đường) as will the Democratic party.

Ngọc Lân

Sao lại thành vấn đề nhỉ?

một bệnh nhân phải trải qua phẫu thuật "cấy phân" từ con gái vào người, để trị bệnh dạ dày tự tạo ra... bia
-----
After undergoing a course of antibiotics (kháng sinh), a 47-year old man noticed he was feeling drunk at seemingly random intervals throughout the day — even without consuming alcohol. 

This rare condition, known as auto-brewery syndrome, occurs when the body produces alcohol inside the gut (ruột). Doctors tried to treat the man with a low-carb diet and antifungal medications, typically effective for this condition. 

But it didn't help. The patient still experienced periodic, accidental drunkenness, in one case so severe that he lost his driving license after a random police check (cảnh sát kiểm tra giấy tờ). 

What finally did work was a poop (phân) transplant (cấy ghép), according to a case study published August 18 in Annals of Internal Medicine.


The transplant was taken from the patient's 22-year-old daughter. 

"Have a fling" nghĩa là gì?


"Have a fling" -> nghĩa là vui vẻ tận hưởng, không lo âu, nhất là khi đây là những giây phút cuối, nghĩa khác là có mối tình thoáng qua với ai.

Ví dụ
EastEnders viewers threaten (đe dọa) to 'riot' (nổi loạn) if murderer Gray Atkins and Whitney Dean have a fling. Fans of the BBC One soap are convinced (tin chắc) the pair will become romantically involved.

It's a fun car to have a fling with, but it's not on the top of enough peoples' lists to be a segment (phân khúc) breakout. That's a problem—not one exclusive to the XE—but given the atrocious (tồi tệ) sales numbers it racks up, Jag's decision shouldn't be a surprise.

In fact, she says she’s never been happier. Speaking to the Daily Mirror, the star admitted she initially (ban đầu) thought she’d just have a fling with Tom.

JOHN LENNON was married twice before his death - to Cynthia Lennon and Yoko Ono - but did he have a ‘fling' with David Bowie? John Lennon had one great love in his life: music, part of which was created with his friends in The Beatles. However, in his private life, he also had two marriages, one of which lasted until his death in 1970. It turns out, however, he may have been interested in someone else: David Bowie.

Ngọc Lân

Buồn quá

Nintendo bỏ ti của Mario đi rồi... :D
-----
A few years back, around the time of Super Mario Odyssey's release, the internet became obsessed (ám ảnh) with Mario's nipples (đầu ti). A couple of years later we glimpsed (nhìn thoáng qua) the bare chest of Wario (and Dr. Robotnik) in crossover game Mario & Sonic at the Olympic Games Tokyo 2020, and since then nipples seemingly became an accepted part of the Mushroom Kingdom crew. They're only natural, no?


In the recent image posted on Nintendo's social media accounts of the mascot relaxing in the sun, it's been pointed out by Automaton (via Kotaku) that Mario no longer has his headline-makers. 

"Blow your chance" nghĩa là gì?


"Blow your chance" -> nghĩa là để lỡ/đánh mất cơ hội.

Ví dụ
Hurry up! Are you registered (đăng ký) to vote? Election Day is NOVEMBER 3rd, just 25 days away from TODAY, OCTOBER 9th -- and if you haven't registered don't blow your chance to have a say in your future.

Bad news: If you miss your chance, or blow your chance, recovery (phục hồi) chances are slim. OK, none. Not being able to reconnect with a prospect is not a problem, it’s a symptom. And it’s a report card on how well you’re doing. Or not doing. How well the relationship is going. Or not going. Good news: Lost sales and sales gone wrong are the best places to learn.

NSW coach Brad Fittler has sent a blunt (lỗ mãng) message to Brisbane's Tevita Pangai Junior - learn to control yourself or blow your chance to earn a State of Origin call-up.

If you blow your chance at free slices, Harry’s Pizza will be permanently (vĩnh viễn) offering $5 pizzas with any drink purchase, available during Welcome to Bowen Hills’ opening hours Wednesday to Sunday.

Ngọc Lân

"Blow the gaff" nghĩa là gì?

 Photo by engin akyurt on Unsplash

"Blow the gaff" có blow là lan truyền, tung ra -> cụm từ này nghĩa là tiết lộ thông tin riêng tư, bí mật.

Ví dụ
The ‘secret’ element pertains to (gắn liền với) extensive redactions (bài viết) to the official request document because of commercial sensitivity - ie, describing what it wanted to do in detail would blow the gaff on the sort of services it was planning to roll out. . 

The man told police that to blow the gaff of the woman, he had installed the CCTV camera at his home, where the woman was caught beating (đánh) the toddler (đứa trẻ). However, the woman denied the allegation made by her husband and alleged that her husband and in-laws have always tortured her. She also alleged that they even don’t give her food to eat.

That opening section, purporting (ngụ ý) to blow the gaff on her fraudulent (lừa đảo) feminism, is a real cracker – partly because the conceit is so ridiculous, partly because Christie’s relief feels authentically gleeful at trashing the label that came to define her. 

Tim Loughton says he had no intention (chủ ý) of voting in party’s leadership contest but wanted to ‘blow the gaff on what a complete farce (trò hề) the whole thing is’

Ngọc Lân

Popular Now