Một ngôi sao nhạc trẻ đang cố gắng vực dậy đất nước trong thời chiến. Nhà lập pháp không được thừa nhận*. Photo courtesy U.S. Embassy ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Một ngôi sao nhạc trẻ đang cố gắng vực dậy đất nước trong thời chiến. Nhà lập pháp không được thừa nhận*. Photo courtesy U.S. Embassy ...
Photo courtesy Hans Splinter . 'Let the cobbler stick to his last' = hãy để yên cho người thợ làm việc với khuôn giày của mìn...
Từ phụ thuộc vào dầu mỏ sang hoàn toàn dùng điện*: Những thay đổi trong thói quen lái xe và pin cải tiến có thể tác động thế nào lên nhu cầ...
Kuril islands. Photo courtesy Peter . Thủ tướng Nhật Bản lên kế hoạch cho một cuộc đối thoại trực tiếp “ấm áp” với Tổng thống Nga. Nh...
Con đường tơ lụa trên biển. Photo courtesy U.S. Army . Nếu một người hay một tổ chức 'in a cleft stick', có nghĩa là họ đang ...
Báo NYPost có bài về ' những người Nhật bốc hơi ': vì nợ nần, ly hôn, mất việc, thậm chí thi trượt -> gói ghém đồ đạc, bán nhà,...
Tác giả: Ben Hubbard, Dionne Searcey và Nicholas Casey Ngày 13 tháng 12 năm 2016. Tổng thống Vladimir V. Putin của Nga trao tặng huy c...
Photo courtesy Sheila Sund . 'Get on the stick' nghĩa là ép mình phải khẩn trương hoặc bắt đầu làm việc (to force yourself to...