Photo by: Geron Dison on Unsplash "Speak softly and carry a big stick" = nói nhẹ nhàng và cầm cây gậy lớn -> nghĩa là c...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by: Geron Dison on Unsplash "Speak softly and carry a big stick" = nói nhẹ nhàng và cầm cây gậy lớn -> nghĩa là c...
Photo by: Chris Kendall on Unsplash "By a whisker" -> nghĩa là suýt chút nữa thì thắng/thua, trong gang tấc; whisker l...
muốn quan sát tốt thì phải có lý thuyết nhé :) ----- trích dẫn hôm nay… is a remark made by Albert Einstein during a 1926 lecture in Be...
Photo by: Bob Newman on Unsplash "Send one to the locker room" = rút về phòng thay đồ -> nghĩa là loại ai khỏi vị trí/t...
Photo by: Ashkan Forouzani on Unsplash "I'm not my brother's keeper" = tôi không phải người quản lý em tôi -> n...
Photo by Haseeb Jamil on Unsplash "Not have a penny to bless yourself with" (cách nói cũ) nghĩa là rất nghèo, vô cùng nghè...
Một buổi chiều ngồi tán phét, cá cược chơi chơi. Photo by Clem Onojeghuo on Unsplash "Bet (someone) a pound to a penny" = ...
Còn từng này sống sao? Photo by André François McKenzie on Unsplash "Count the/one's pennies" = đếm từng đồng -> ng...