Journey in Life: 12/14/18

Friday, December 14, 2018

"Take a telling-off" nghĩa là gì?

Neverland reprimand. Photo courtesy greyloch.

'Take a telling-off' nghĩa là bị rầy la, mắng nhiếc vì làm gì sai.

Ví dụ
The CV also boasts that the youngster’s other qualities include being able to ‘handle defeat’ and take a telling-off from a teacher without sulking (hờn dỗi, sưng sỉa).

He’d huff and puff but when he knew he was in the wrong he’d take a telling off well. He was noted as unadoptable but he was turning into a wonderful young man.

Football is getting soft and a lot of players can’t take a telling-off because they’re on fortunes. There are true pros who are a credit to the game but a lot aren’t.

In the real world, though, even serial cereal lovers will surely gag at the concept of drinkable Weetabix, a concept that ranks somewhere between fizzy Marmite and corned beef slurry on the scale of liquefied desirability. Frankly, we’d rather take a telling-off from our boss.

Phạm Hạnh

"Screw your courage to the sticking place" nghĩa là gì?

hết sức can đảm đi giày cao gót dự hội sách... Photo courtesy ActuaLitté.

'Screw your courage to the sticking place' nghĩa là quyết tâm, cương quyết, kiên quyết; kiên định, vững vàng, không chùn bước; đây là một câu trong Macbeth của Shakespeare, năm 1605.

Ví dụ
With some 62 book-related events loaded into a single 10-hour day, Portland Book Festival is an unparalleled opportunity, even for those of us who don’t like to leave our couches, teapots and teetering stacks of books. So gird your loins and screw your courage to the sticking place, my friends—you still have a few days to prepare. And prepare you must!

After Lady Macbeth advised her husband to “screw your courage to the sticking-place” in Act I, the guilt of murdering King Duncan in Shakespeare’s “Scottish Play” drives her to pace the halls of her castle in her sleep, uttering her most famous soliloquy. “Wash your hands. Put on your nightgown. Look not so pale. — I tell you yet again, Banquo’s buried; he cannot come out on ’s grave.”

Just as you were minding your own business, your phone pings automatically with a notification that you've been added to some random group. You're now part of neighbourhood watch, a high school group and disturbingly (in my case) a "Chinese Friends" group. It makes for the stuff of eye-rolls and deep sighs. And just like in real life some characters make you grateful for mute buttons and others ultimately push you to screw your courage to the sticking-place, and be that person who "has left the group".

Phạm Hạnh

Vay tiêu dùng tín chấp

không tin được,

cứ gửi ảnh khỏa thân làm tin, "thế chấp", nhé :D
-----
Millennials in China Are Using Nudes to Secure Loans

photo credit: YouTube/TomoNews US.

Money lenders offering services like Afterpay are demanding that customers send naked selfies as collateral.

Microloan systems (hệ thống cho vay vi mô) have revolutionised (cách mạng hóa) the way we shop (cách thức chúng ta mua hàng). Desperate for the latest, very slightly updated iPhone? Sign up for a month-to-month plan and break that price tag down into manageable morsels (khẩu phần nhỏ). Always wanted a jacuzzi but too cash poor to front up for it? Sign up to Afterpay and for a series of $10 monthly instalments you could have that tub paid off in 60 years.

It’s the way of the future, and Chinese millennials are diving in headfirst (lao đầu vào). They’re not just using their microloan accounts to buy big ticket items like TVs and Teslas, either—some fintech companies are also letting people pay for small daily purchases like burgers or biscuits on a long-term, monthly instalment basis.

In a country where cost of living is high and the chances of getting a credit card are relatively low, this new form of e-commerce has opened up a world of possibilities for a whole lot of Chinese millennials. Because it’s 2018, though, there’s also a dark side to the system. Sure, you can get a 475 gram box of Oreos and pay it back in monthly instalments of 41 cents over three years, or go jetski-shopping with peanuts to your name. But first you might have to send some nudes.

Bài trước: WHOLESOME!

Bữa trưa miễn phí

có chứ, nếu bố mẹ ko dùng điện thoại di động, các con sẽ được ăn miễn phí,

chỉ cần cầm điện thoại lên, mất tiền ngay, làm được ko? :)
-----
Parents who give up their phones during dinner will be rewarded with free meals for their kids at one U.K.-based restaurant chain. For the first week of December, Frankie & Benny's is running its "no-phone zone" campaign in an attempt to improve family interactions at the dinner table.

The promotion was announced following a study that the Italian restaurant chain ran earlier this year, where they studied the dinner table behavior of over 1,500 people. And the results were staggering—almost a quarter of the parents admitted to not only using their phones during mealtime but that they did so while their kids were talking about their day.