Photo by Àlex Rodriguez on Unsplash "Go off without a hitch" có hitch là bế tắc, khó khăn -> cụm từ này nghĩa là diễn ra tốt ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by Àlex Rodriguez on Unsplash "Go off without a hitch" có hitch là bế tắc, khó khăn -> cụm từ này nghĩa là diễn ra tốt ...
có hại, chết người đấy, trung bình hơn 17 người/ngày đang đi bộ bỗng dưng bị oto đâm/chết, trong suốt 10 năm qua ở florida... ----- You take...
shared from fb archivu , long post by nguyen quoc vuong , ----- Murakami Haruki nói về sự bình tĩnh của người Nhật khi ông phát biểu tại Bar...
từng mỉa mai, chế giễu, giờ đây ấn độ, mỹ và phương tây đang học theo và áp dụng mô hình vạn lý tường lửa (Phòng hỏa trường thành) của china...
Windows on Unsplash "Pound the books" = giã/nện sách -> nghĩa là học rất chuyên cần, trong thời gian dài; 'dùi mài kinh sử...
Toa Heftiba on Unsplash "Tight with a pound" = chặt chẽ với một đồng bảng Anh -> nghĩa là miễn cưỡng, không sẵn lòng tiêu tiền...
Đặt lên bàn cân để so sánh. Photo by Elena Mozhvilo on Unsplash "Pound for pound" -> nghĩa là đánh giá, so sánh (giá trị, chất...
Keith Hardy on Unsplash "Go pound sand" = đi nghiền cát đi -> nghĩa là (sai ai, đuổi ai) đi làm điều vô nghĩa. Ví dụ I can...
Gregory Pappas on Unsplash "Pound (one's) ear" -> nghĩa (lóng) là đi ngủ. Ví dụ I’m sure many of you now pound your ear f...
Loài vật bé nhỏ nhưng rất mạnh mẽ. Photo by Wolfgang Hasselmann on Unsplash "Creep up on" -> nghĩa là lén lút tiếp cận, xâm p...
Mallory Johndrow on Unsplash "Horn in on sth" có horn in là dính vào, can thiệp vào, xía vào -> cụm từ này nghĩa là không được...
Đồng nghĩa với 'Cornucopia'-vật hình sừng lớn chứa đầy sản vật, hoa hoặc hạt. Brad Switzer on Unsplash "Horn of plenty" ...
khi bị khám tới háng, gã trai 20 tuổi người florida giải thích với cảnh sát thứ cộm trong quần là cu, nhưng ko phải, đó là khẩu súng lục glo...
Pascal van de Vendel on Unsplash "Around the horn" -> nghĩa là mạo hiểm để đạt mục tiêu. Ví dụ If traffic on the highway is t...
Photo by Steve Halama on Unsplash "On your hunkers" có hunkers là hông -> cụm từ này nghĩa là ngồi xổm. Ví dụ We started off...
Photo by Masaaki Komori on Unsplash "Close of play" = hạ màn -> nghĩa là kết thúc trận đấu, kết thúc một ngày làm việc. Ví d...
'thấy nhớ' bạn bè và người thân, người dân toronto, canada gửi... phân bò cho nhau (như một trò đùa) :D ----- Calling all Toronto re...