Nghi thức tôn giáo Photo by Haydan As-soendawy from Pexels 'squash (someone or something) (in) like sardines' nghĩa là ép/né...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Nghi thức tôn giáo Photo by Haydan As-soendawy from Pexels 'squash (someone or something) (in) like sardines' nghĩa là ép/né...
Quá đơn giản Photo by Andrea Piacquadio 'It's a cinch' nghĩa là rất dễ dàng; chắc chắn. Ví dụ Pantry need restockin...
Em đứng đó anh phải vượt qua làm sao Photo by Elisa Guarneros 'put a halt to something' nghĩa là (nguyên nhân/lý do) làm việc...
Photo by: Luc Dobigeon on Unsplash "The sky’s the limit" = chỉ có bầu trời mới là giới hạn mà thôi -> nghĩa là không c...
Photo by Joshua Reddekopp "Piss in(to) the wind" = đái trong gió -> nghĩa là làm điều vô ích, vô nghĩa và không th...
Mau đi sắp tới giờ làm rồi Photo by Snapwire 'come to a halt/standstill' nghĩa là dừng lại; chậm dần rồi dừng lại (có thể dừn...
Photo by: Mika Brandt on Unsplash "Fight like a lion" = chiến đấu như con sư tử -> nghĩa là chiến đấu rất quyết liệt và...
Photo by: CDC on Unsplash "Swinging the lead" -> nghĩa là giả vờ ốm để trốn việc. Ví dụ You have to think careful...