Journey in Life: 05/08/20

Search This Blog

Friday, May 8, 2020

Covid-19: bất cập triển khai học online

ko bình đẳng, ko phải nhà nào cũng có đủ điều kiện ipad, máy tính, điện thoại thông minh,

ko phải em nào cũng có bố mẹ ở nhà quan tâm việc học, cả nước cách ly, nhưng có những việc có những người vẫn phải đi làm...
-----
There have been many conversations online about whether coronavirus will usher in (báo hiệu, mở ra; đánh dấu sự khởi đầu) a new age of home working (làm ở nhà) and e-learning (học qua mạng). And while at first the kids have loved it, problems are cropping up, not least because the model favours the children of families with access to technology, space and time.

...By day, my 40 sq ft apartment becomes a classroom. Where I used to relax and watch TV is now my very own recording studio where I film myself explaining tasks and demonstrating activities. Where I used to prepare meals together with my housemate and reflect on the day has become an area to produce props for these lessons. I found myself, the other day, sticking together two toilet rolls to make a model of a cow’s femur (xương đùi), on which I etched little drawings of jars and loaves of bread to show the children how people in Mesopotamia used to mark animal bones as a rudimentary form of payment (phương thức thanh toán thô sơ).

the model is heavily skewed to those with access to resources. I’m very aware that I’m working at a private school, where all our children have iPads. My friends at local state schools say they have been printing out stacks of papers containing all of the children’s exercises for the week, which their parents then collect for them on Monday mornings. They’re left to their own devices as to whether they complete these exercises or not.

Lễ Phật đản năm nay có đông?

đông sao được, vì covid-19, giảm tụ tập, nhà chùa cũng phải online thôi...
-----
In normal times, church attendance (đi lễ chùa) is used by sociologists and economists as a proxy for religiosity for Christianity. But how do we measure religiosity in a time when people are self-isolating? Should churches use views of their YouTube or Twitch videos? And in a time when people should not meet in large groups or even leave their homes — what does church attendance even mean? And how will the coronavirus affect religious practice of other religions around the world?

the pandemic is causing the social element of church participation to decrease significantly. If a service is being live-streamed, congregants are likely not going to see anyone but their clergy on a screen on Sunday mornings. If a church has no streaming service or if many congregants are not online (due to factors such as age or income), then social distancing may rapidly translate into rapid reduction in the social benefit of being involved in church. If this pandemic lasts more than a few weeks, some very critical social capital might be lost which may impact churches long-term after they attempt to re-gather once the social restrictions from the pandemic lessen.

...Megachurches with large buildings, which require large budgets funded by an assumption of high attendance, may be particularly impacted. So too might smaller churches in rural regions or poorer urban areas, with congregations whose livelihood may be more impacted by the economic slowdown. Rural churches would also be less likely to have congregants who have active internet use with broadband connections at home. Less connectivity may also be an issue for many Mainline denominations who have congregations who are older than the general population.

Tử tế

shared from fb nguyen chi trung,
-----
"Sống trong đời sống, cần có một tấm lòng, để làm gì em biết không? Để gió cuốn đi, để gió cuốn đi". Những ca từ trong bài hát của nhạc sỹ Trịnh Công Sơn luôn gợi cho chúng ta về nhu cầu cần phải sống như một người tử tế, vì sự tử tế là nền tảng cho sự phát triển lành mạnh của xã hội.

Tử tế là một phẩm chất cao đẹp của con người, vì người tử tế biết quan tâm đến những người xung quanh mình với với động cơ trong sáng và cư xử qua những hành động cao quý. Người tử tế luôn cố gắng sử dụng lòng tốt của bản thân, chia sẻ với những người có nỗi khổ niềm đau, giúp đỡ họ bằng những hành động cụ thể để giúp họ vượt qua khó khăn và qua đó góp phần làm xây dựng cuộc sống tốt đẹp hơn. Trong mọi tình huống, người tử tế luôn suy nghĩ và hành động một cách "quang minh, chính đại", hướng đến công bằng xã hội và do đó luôn được xã hội trân trọng và những người xung quanh yêu quí.

Trước hết tử tế là sự tốt bụng, và người tử tế là người có tấm lòng từ bi nên cảm nhận được và mong muốn chia sẻ với những người xung quanh. Lòng tử tế hiện hữu trong mỗi con người, trước nhất như một tiềm năng vì nhân chi sơ tính bổn thiện. Nếu được sinh ra và lớn lên trong một môi trường tốt thì bản tính lương thiện trong con người sẽ được phát triển và nhân rộng ra những người xung quanh để cộng đồng sống ngày càng tốt đẹp hơn, văn minh hơn. Sau đây là những phẩm chất cao quý tiêu biểu mà người tử tế cần có

Thứ nhất là tấm lòng nhiệt huyết. Người người tử tế thường rất nhạy cảm với những bất công và cảm thông với những nỗi đau của những người xung quanh và từ đó muốn làm việc nghĩa để góp phần xoa dịu những niềm đau đó chứ không muốn thờ ơ, bàng quang, lãnh cảm, an phận thủ thường. Nhờ phẩm chất này, người tử tế luôn chủ động, tìm kiếm các việc nghĩa để góp phần phụng sự tha nhân, xây dựng cuộc sống này ngày càng tốt đẹp hơn. Những việc nghĩa có thể là những việc rất nhỏ như nhặt một cọng rác hay cây đinh nhọn trên đường, dắt tay giúp một bà cụ qua đường, nhường chỗ cho một phụ nữ có thai đi xe buyt hay tham gia những chương trình từ thiện. Với tấm lòng nhiệt huyết, người tử tế giúp người qua qua đó giúp mình tìm sự vui vẻ, thánh thiện và an lạc trong tâm hồn, và nhờ đó,giúp cho cuộc sống này tăng thêm gia vị tình người.

Thứ hai là đức tính cao thượng. Người tử tế luôn biết bao dung, độ lượng với lỗi lầm của người khác, nhất là những người có hoàn cảnh kinh tế và địa vị xã hội thấp hơn mình. Nhờ phẩm chất cao thượng, người tử tế biết quan tâm tới những người xung quanh với động cơ trong sáng và với hành động cao quý. Trong mọi tình huống, người tử tế luôn nghĩ về người khác trước khi nghĩ về mình, và khi cần có thể dấn thân vì người khác, vì sự an lạc và lợi ích cho số đông". Những câu chuyện như cõng bạn khuyết tật đến trường, băng mình vào dòng nước để cứu người khỏi chết đuối hay bác lái xe khi bị mất phanh đã chủ động lao vào vách đá để cứu mạng hành khách dù biết chắc là mình có thể phải hy sinh là những biểu hiện của đức tính cao thượng của một người tử tế.

Thứ ba là biết cho đi, có một tấm lòng để gió cuốn đi mà không cần đền đáp như sách xưa đã dạy "quân tử thi ân bất cầu báo. Đối với người tử tế, sự tốt bụng không chỉ dừng lại trong tâm tưởng, mà cần thể hiện qua hành động từ bi, nhân ái, vị tha, vô ngã. Người tử tế biết thống thiết với nỗi đau của kiếp người, nên biết chia sẻ, hiến tặng, ban cho bằng cả tấm lòng. Người tử tế ý thức là việc giúp đỡ người khác là một nhu cầu tự thân chứ không phải để lấy tiếng, để lăng xê cho bản thân mình. Nói theo ngôn ngữ nhà Phật thì hiến tặng cho người khác là tích đức cho bản thân, và phụng sự cho cuộc đời thực là giúp cho bản thân mình có một sự an lạc từ tâm. Trong cuộc sống, không ai nghèo đến nỗi không thể cho người khác một cái gì. Chỉ cần có tấm lòng thì ai cũng có thể cho đi một thứ gì đó để chia sẻ cho các mảnh đời kém may mắn hơn quay qua đó giúp cho cuộc sống này thêm đẹp. Sự cho đi có thể chỉ đơn giản là dành thời gian để lắng nghe một người bạn đang gặp khó khăn về tâm lý chia sẻ và cho họ những lời khuyên chân thành để họ lên giây cót tinh thần. Nó cũng có thể là hành động giúp đỡ những người có hoàn cảnh ngặt nghèo một bát cơm, manh áo, là cho họ con cá khi đói lòng. Về cao quí hơn và có tác dụng lâu dài hơn thì cho đi là dẫn dắt chỉ đương làm ăn, là truyền trao kiến thức và kinh nghiệm để người nghèo có cái cần câu mà tự kiến cá cho mình. Người tử tế ý thức được rằng khi chết đi thì không ai có thể mang theo bất cứ vật gì và do đó, khi còn sống thì đừng ky bo mà đánh mất cơ hội cho đi.

Như vậy. sự tử tế là mạch sống của tình người. Một xã hội lành mạnh là một xã hội mà nơi đó sự tử tế được trân trọng, người tử tế được công nhận và vinh danh để cho cái mạch sống đó luôn tồn tại và lan rộng. Chúng ta hãy cảm nhận và hít thở sự tử tế như thể nó là một loại không khí của đời mình. Hãy sống với sự tử tế, trở thành một người tử tế với những hành động dù có thể là rất nhỏ nhưng hướng đến tha nhân. Làm được như thế, cái hạt mầm tử tế sẽ lớn lên trong mỗi con người chúng ta, và từ đó lan rộng ra những người xung quanh để nhiều người có thể thoát khỏi cái kiếp sống vô cảm, vô tình, vô tâm, vô ơn và vô nghĩa. Hãy nâng niu, gìn giữ và gửi những hạt mầm của sự tử tế và để gió cuốn đi và làm cho cuộc đời này thêm đẹp.

Bạn nhé.

Vì sao trường Ams nhiều học sinh giỏi?

vì cha mẹ chọn trường/khuyến khích các em chọn trường có nhiều bạn ganh đua học tập (môi trường)

-> luyện gà nòi từ bé cũng tốt ha?
-----
School choice may lead to improvements in school productivity if parents’ choices reward effective schools and punish ineffective ones. This mechanism requires parents to choose schools based on causal effectiveness rather than peer characteristics. We study relationships among parent preferences, peer quality, and causal effects on outcomes for applicants to New York City’s centralized high school assignment mechanism. We use applicants’ rank-ordered choice lists to measure preferences and to construct selection-corrected estimates of treatment effects on test scores, high school graduation, college attendance, and college quality. Parents prefer schools that enroll high-achieving peers, and these schools generate larger improvements in short- and long-run student outcomes. Preferences are unrelated to school effectiveness and academic match quality after controlling for peer quality.

Vì sao Trung Quốc phát triển?

đó là "hòa mình vào dòng chảy nhân loại" :)
-----
from page xv of Jagdish Bhagwati’s and Arvind Panagariya’s 2013 book, Why Growth Matters (footnote deleted):

The experience of China, India, and East Asia – whose population amounts to not quite half of the global total population – demonstrates how growth is stimulated and sustained with the policy framework (khuôn khổ chính sách) that exploits the opportunities (tận dụng cơ hội) provided by integration into the world economy (hội nhập nền kinh tế giới), and also relies on a sophisticated (tinh tế, tinh vi) use of market incentives (động cơ thị trường) in guiding production and investment. Conversely, they also demonstrate that a shift away from such a policy framework undermines growth.

Chuyện ông vua rất yêu quý đồng hồ

shared from fb nguyễn quốc vương,
-----
Ngày xưa có một ông vua rất yêu quý đồng hồ. Trong bộ sưu tập đồng hồ của ông có một cái ông thích nhất và luôn đeo khi đi ngủ.

Một hôm khi ngủ dậy ông giật mình thấy chiếc đồng hồ không cánh mà bay. Ông nổi trận lôi đình lệnh cho các quan phải tìm bằng được. Lệnh truyền đi khắp nước. Sáng hôm sau, trong lúc đi tiểu vào bô ông tìm thấy chiếc đồng hồ rơi trong đó. Ông chợt nhớ ra đêm trước ông có uống cùng thứ phi và quá chén.

Đang ngắm chiếc đồng hồ yêu thích trên tay thì thị vệ hộc tốc chạy vào kêu to "muôn tâu thánh thượng. Có tin mừng. 120 tổng đốc ở 120 thành cấp báo đã bắt được tên hung thủ và thu hồi được đồng hồ. Những tên bị bắt đều khai ăn cắp một mình và nhận tội. Hiện đang cho đóng gông áp giải chúng cùng tang vật về kinh".

Hoàng thượng giật mình đánh rơi làm vỡ luôn chiếc đồng hồ. Ngài giật mình thét "Chém cha cái tay này".

Viên thị vệ giật mình cúi lạy rồi chạy nhanh ra ngoài truyền lệnh "Hoàng thượng truyền: chém".

Bài trước: Đúng quy trình

Lỗi ở CDC

hỏi về các ca viêm phổi ở mỹ năm ngoái, cdc biết,

nhưng đã xét nghiệm bao nhiêu ca covid-19, bao nhiêu người phải vào viện vì covid-19, giãn cách xã hội có hiệu quả ko... cdc ko có câu trả lời, ko theo dõi, ko biết...

vì ko dùng bộ xét nghiệm chuẩn của who mà tự làm bộ riêng, nên kết quả nhiều lỗi như vậy

-> thầu bộ test kit này lớn quá mà... :)
-----
Want to know how many tuberculosis cases there were in the U.S. last year? Ask the CDC. Want to know about health-care-associated infections? Ask the CDC. It knows.

But ask how many Covid-19 tests have been done, and the CDC’s doesn’t have an answer. Want a daily update on how many people are getting hospitalized for Covid-19? The CDC isn’t tracking (theo dõi) it. Want to know if social distancing (giãn cách xã hội) is making a difference (làm nên điều khác biệt)? The CDC doesn’t know.

During this pandemic, when accurate, timely, nationwide information is the lifeblood of our response, the CDC has largely disappeared.

The performance of the world’s leading public health agency has been surprising, and by that I mean surprisingly disappointing (đáng thất vọng một cách đáng ngạc nhiên). When the outbreak began, the CDC decided to forgo using the World Health Organization’s testing kit for Covid-19 and build its own. The test it shipped out to states was faulty, creating problems that stretched for weeks and slowed response as states waited for replacement tests.

Vì sao Việt Nam thành công trong chống dịch Covid-19?

có phải như belarus, tình hình ko quá xấu, vì người già hầu hết ở quê (ko ở nơi đô thị, thành phố lớn, dễ lây nhiễm)...
-----
I’m an American, who lives in Belarus…[various disclaimers]

There’s no doubt that the government is underreporting Coronavirus deaths here, but also there’s no denying that there is very little problem. I don’t know anyone affected, (or even anyone that knows anyone,) yet I know many in California.

I think you were probably at least somewhat right with your idea that low consumption is already part of the culture. I think the difference in deaths is primarily due to better isolating the elderly, though. I’ve never seen an elderly person at a restaurant here, and I’ve been here for years. Compare this to California – and I mainly see older people (and often quite elderly) people at restaurants.

In addition, it seems that most elderly people in Belarus live in villages – which are often extremely isolated, even in normal times. Also, I have never heard of a nursing home here. I’ve seen many families taking care of extremely old family members, though. So, maybe this alone could explain some major differences. Couldn’t find hard stats on it though. But, putting all our most vulnerable into place, and then shuffling low-wage workers in and out constantly – seems like a recipe for disaster right now.

Tổng thống Trump không hiểu gì về trao đổi thương mại

giáo sư Donald J. Boudreaux nói rằng mr. trump muốn trừng phạt tq vì gây ra bệnh dịch covid-19, kiện đòi hàng tỷ usd bồi thường thì... usd đó tq lấy ở đâu ra? từ xuất khẩu cho mỹ hay bán trái phiếu mỹ (nguồn tiền mua trái phiếu cũng từ xuất khẩu cho mỹ mà thôi),

vậy vừa trừng phạt tq vừa cấm xuất khẩu tq là làm sao giờ?
-----
Pres. Trump, wishing to punish (trừng phạt) the Chinese for the covid-19 pandemic (đại dịch), is “demanding billions in compensation (bồi thường)” from them (“U.S. officials crafting retaliatory actions (hành động trả đũa) against China over coronavirus as President Trump fumes,” May 1.) Whether or not such punishment is justified, I can’t help but laugh at the hilarious inconsistency in Trump’s policy positions.

Having long complained that we Americans are harmed by the Chinese selling to us goods at prices allegedly too low, Trump now demands either that the Chinese hand over to us goods for free or that they liquidate their investments in America. Of course, being profoundly ignorant of trade (chẳng hiểu gì về thương mại), Trump is unaware of the nature of his demand.

For the Chinese to pay Americans “billions in compensation” the Chinese need billions of U.S. dollars. One way to get these dollars is for the Chinese to export billions-worth more goods, accept payment in dollars, and then turn these dollars back over to Americans – meaning that we would thereby get billions of dollars worth of imports for free.

The only other path available for the Chinese to get the billions of dollars needed to pay the damages that Trump seeks is for them to liquidate (bán) billions of dollars of their investments in dollar-denominated assets. Not only were these investments made possible by earlier Chinese exports – exports that Trump routinely declares to have harmed Americans – their liquidation would, as a practical matter, further lower the value of stocks and other assets in America and drive up interest rates. Punishing the Chinese in this way would thus also damage Americans.

Bài trước: Giải cứu khoai tây

Toàn dân ủng hộ phòng, chống dịch Covid-19

pháp bán cổ vật quốc gia để có tiền từ người dân hỗ trợ các bệnh viện đang gồng mình chống dịch...
-----

The Mobilier National, the national furniture collection, is drawing up a list of objects in storage that will be auctioned off (bán đấu giá) in September.

It is not yet known exactly what will be sold and officials did not respond to requests for details, but French media reported that about 100 objects dating from the 19th century, particularly from the reign of Louis-Philippe I between 1830 and 1848, will be selected.

Những ý kiến trái chiều về ứng dụng theo dõi tiếp xúc

trung bình mỗi ngày, một người có hàng chục tiếp xúc: trực tiếp/mặt đối mặt (nguy cơ lây nhiễm cao) và "lướt qua đời nhau" như đi chợ/siêu thị (ít có nguy cơ lây nhiễm hơn) -> nếu các phần mềm cũng cảnh báo cả những tiếp xúc như này thì số lượng cảnh báo quá lớn, còn nếu bỏ qua thì cũng lỡ ko cảnh báo phần nhiều nguy cơ có thể lây nhiễm, và ko phải cảnh báo nào cũng dẫn đến lây nhiễm, cần cách ly, nên ban đầu có thể ok với ứng dụng, nhưng sau vài lần cảnh báo giả như vậy thì người dân cũng phớt lờ thôi,

số lượng người dùng điện thoại thông minh cài ứng dụng?, và ko phải ai lúc nào cũng mang theo điện thoại,

ứng dụng theo dõi tự nguyện này về sau (khi dịch qua đi) thành áp dụng bắt buộc/ép buộc?
-----
Studies suggest that people have on average about a dozen close contacts a day—incidents involving direct touch or a one-on-one conversation—yet even in the absence of social distancing measures the average infected person transmits to only 2 or 3 other people throughout the entire course of the disease. Fleeting (biến, lướt qua, lướt nhanh) interactions, such as crossing paths in the grocery store, will be substantially more common and substantially less likely to cause transmission. If the apps flag these lower-risk encounters as well, they will cast a wide net when reporting exposure. If they do not, they will miss a substantive fraction of transmission events. Because most exposures flagged by the apps will not lead to infection, many users will be instructed to self-quarantine even when they have not been infected. A person may put up with this once or twice, but after a few false alarms and the ensuing inconvenience of protracted self-isolation, we expect many will start to disregard the warnings.

And:
At least as problematic is the issue of false negatives (âm tính giả)—instances where these apps will fail to flag individuals as potentially at risk even when they’ve encountered someone with the virus. Smartphone penetration in the United States remains at about 81 percent—meaning that even if we had 100 percent installation of these apps (which is extremely unlikely without mandatory policies in place), we would still only see a fraction of the total exposure events (65 percent according to Metcalf’s Law). Furthermore, people don’t always have their phones on them.

And:
There is also a very real danger that these voluntary (tự nguyện) surveillance technologies  (công nghệ theo dõi) will effectively become compulsory (bắt buộc) for any public and social engagement. Employers, retailers, or even policymakers can require that consumers display the results of their app before they are permitted to enter a grocery store, return back to work, or use public services—is as slowly becoming the norm in China, Hong Kong, and even being explored for visitors to Hawaii.

Taken with the false positive and “griefing” (intentionally crying wolf) issues outlined above, there is a real risk that these mobile-based apps can turn unaffected individuals into social pariahs, restricted from accessing public and private spaces or participating in social and economic activities. The likelihood that this will have a disparate impact on those already hardest hit by the pandemic is also high. Individuals living in densely populated neighborhoods and apartment buildings—characteristics that are also correlated to non-white and lower income communities—are likelier to experience incidences of false positives due their close proximity to one another.

In another study:
Nearly 3 in 5 Americans say they are either unable or unwilling to use the infection-alert system under development by Google and Apple, suggesting that it will be difficult to persuade enough people to use the app to make it effective against the coronavirus pandemic, a Washington Post–University of Maryland poll finds.

Bài trước: Thật là đau đầu

Chết vì gái là cái chết rất tê tái

Khi chuyên gia dịch tễ học nổi tiếng nhất nước Anh, người khiến cho Thủ tướng Anh và Tổng thống Mỹ phải thay đổi chính sách, áp dụng cách ly trên toàn quốc, đã phải từ chức cố vấn cao cấp cho Chính phủ Anh chỉ vì cô bồ của anh ấy đến thăm anh ấy trong thời gian cách ly. Đáng nói nữa là cô bồ này lại đang có chồng chứ, hat tip to Linh Hoang Vu,
-----
Scientists who advise the government on its coronavirus strategy (chiến lược) have warned  (cảnh báo) they are being drawn into politics after the leading infectious disease (bệnh truyền nhiễm) modeller (người lập mô hình) Prof Neil Ferguson stepped down as one of the cabinet’s most prominent (xuất sắc/xuất chúng nhất) advisers.

Ferguson, the head of the Imperial College team whose modelling persuaded ministers that Britain needed to order a lockdown to prevent hundreds of thousands of deaths, resigned from the Scientific Advisory Group for Emergencies (Sage) on Tuesday night.

Ferguson left the position after it emerged that his lover had visited his home on two occasions in March and April in a breach of (vi phạm) the government’s official guidance on social distancing (giãn cách xã hội).

One scientific adviser to the government said Ferguson’s resignation had created “an awful lot of concern” and that the mood in the community was “very depressed”. The events revealed how university academics who lent their advice to government were having to cope with an increasingly difficult situation,

Bài trước: Đúng là vợ nhặt

Lịch sử Do Thái

shared from fb Vũ Trọng Đại,
-----
75 năm chiến thắng phát xít Đức, nghĩ về Holocaust: Có hay không một dân tộc ngây thơ về chính trị?

Albert Einstein chắc chắn nằm trong số những người Đức nổi tiếng nhất thời hiện đại. Song ông cũng là người Do Thái. Ông cũng là người gần như duy nhất không kí tên vào lá đơn của tất cả trí thức Do Thái nói tiếng Đức ủng hộ Đức tấn công nước Nga Sa hoàng trong Thế chiến I.

Vào giai đoạn ấy người Do Thái đồng nhất vị thế lãnh đạo văn hoá Do Thái với Đức. Tại sao lại như vậy?

Đức khi đó là quốc gia có học vấn cao nhất thế giới. Đức là nước đầu tiên đạt được phổ cập giáo dục người trưởng thành. Từ năm 1870 đến 1933, các trường đại học của Đức thuộc dạng tốt nhất thế giới, gần như trong mọi ngành học. Vì cớ gì mà quốc gia rất văn minh này lại tấn công người Do Thái suốt hơn một thập kỉ với một sự tàn bạo ghê gớm, có tổ chức nhưng vô nghĩa đến vậy? Bản sắc của nạn nhân khiến cho điều bí ẩn này càng trở nên bí ẩn hơn. Vào thế kỷ 19, số phận Đức và số phận người Do Thái gắn bó với nhau rất mật thiết. Như Fritz Stern đã chỉ ra, từ năm 1870 đến 1914, người Đức đột nhiên trở thành một dân tộc đầy mạnh mẽ, cũng như người Do Thái đột nhiên trở thành một chủng tộc đầy mạnh mẽ. Người Đức và người Do Thái hỗ trợ nhau rất nhiều. Một trong nhiều điểm chung giữa họ là tinh thần hiếu học gần như cuồng tín. Những người Do Thái giỏi giang nhất yêu Đức vì đây là nơi tốt nhất trên thế giới để làm việc. Nền văn hóa Do Thái hiện đại mang một khuôn khổ Đức về cơ bản. Nhưng ngược lại, như Weizmann đã chỉ ra trong cuộc nói chuyện nổi tiếng của mình với Balfour, người Do Thái đã dành mọi nỗ lực tốt nhất của mình cho Đức và giúp nước này trở nên vĩ đại. Chẳng hạn, từ khi ra đời cho tới năm 1933, Đức giành được nhiều giải Nobel hơn bất cứ nước nào, chiếm khoảng 30% tổng số giải Nobel được trao; trong số giải này của Đức, người Do Thái chiếm gần một phần ba và riêng trong ngành y thì một nửa. Việc Đức tấn công người Do Thái không chỉ là giết người hàng loạt, mà thực tế là giết người thân thích hàng loạt. Chuyện này đã xảy ra như thế nào?

Đức là cường quốc kinh tế, quân sự và văn hóa mạnh nhất ở châu Âu, cuộc tấn công của Đức nhằm vào người Do Thái từ năm 1933 đến 1945 là sự kiện trung tâm của lịch sử Do Thái hiện đại. Xét theo nhiều khía cạnh, nó vẫn là một sự kiện bí ẩn.

Mặt khác, như chúng ta đã biết và vẫn hằng thừa nhận, người Do Thái là một dân tộc thông minh, xuất sắc trên nhiều phương diện, đặc biệt trong kinh doanh, thậm chí kể cả lừa đảo trong kinh doanh, như Arnold Rothstein (1882–1928), kẻ tiên phong của tội phạm kinh doanh lớn, người được mô tả là "Bộ óc" trong các câu chuyện của Damon Runyon, và được Scott Fitzgerald dựng thành nhân vật Meyer Wolfsheim trong cuốn "The Great Gatsby" (Đại gia Gatsby). Xuất sắc về nhiều mặt nhưng liệu họ có phải là một dân tộc luôn ngây thơ về chính trị suốt hơn hai nghìn năm?

"Disaster of epic proportions" nghĩa là gì?

Photo by: Cata on Unsplash

"Disaster of epic proportions" -> nghĩa là thảm họa to lớn, thê thảm.

Ví dụ
What we are facing is a disaster of epic proportions. This is the time to come out and share our wealth (giàu có) with those in need. There’s no point in talking about social equality if we do not open our hearts and wallets even at this crucial hour.

The sewer (cống rãnh) and water supply lines in Sector 9A are over 20 years old and often leak (rò gỉ). There have been many instances of sewer water (nước cống) mixed in drinking water. If the hospital’s sewage found its way into water supply lines, it will be a disaster of epic proportions.

However, and despite the improvements, health experts say the rising death toll from the few cases of people who have tested positive for Covid-19 point to worse things to come — unless the government acts quickly to avert (ngăn ngừa) a disaster of epic proportions.

Ngọc Lân

"A recipe for disaster" nghĩa là gì?

Photo by: Markus Spiske on Unsplash

"A recipe for disaster" = công thức làm nên thảm họa -> nghĩa là hành động, hoạt động hoặc phương pháp làm việc rất dễ dẫn đến kết quả xấu, tiêu cực.

Ví dụ
Opinion: Magufuli's COVID-19 apathy (lãnh đạm, thờ ơ) is a recipe for disaster. Tanzanian President John Magufuli's latest attack on the country's laboratory technicians will further hamper (làm cản trờ) efforts to fight COVID-19 if he is not reined in (kiềm chế), writes DW's Isaac Mugabi. It's time for the region to act.

Dr Hilary Jones has warned (cảnh báo) abandoning (gỡ bỏ) the coronavirus lockdown too early could be a recipe for disaster. The Good Morning Britain regular was inundated (tràn ngập) with questions after Boris Johnson said he could start to ease the measures as of Monday.

We've long been concerned that allowing tests on the market that have not been approved (được phê chuẩn) and authorized for use is a recipe for disaster.

Ngọc Lân

Popular Now