Photo by Sander Mathlener "Put (one) off the trail" = Đánh lạc hướng của ai -> Đánh lạc hướng điều tra/theo dõi hoặc t...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by Sander Mathlener "Put (one) off the trail" = Đánh lạc hướng của ai -> Đánh lạc hướng điều tra/theo dõi hoặc t...
Photo by Science in HD "Put (one) into power" = Đặt ai lên ngai vàng/trao quyền lực cho ai -> Trao quyền lực chính ...
Photo by Mickael Gresset on Unsplash. "Lap dog" là loại chó nhỏ có thể ngồi thoải mái lên đùi người (chó cảnh), nghĩa khác ...
Photo by Sharon McCutcheon on Unsplash "Be a happy camper" nghĩa là trong trạng thái dễ chịu và tinh thần sảng khoái. V...
Photo by Pauline Loroy on Unsplash "A few fries short of a Happy Meal" = một vài miếng khoai tây chiên còn sót lại của Bữa ...
Trận đấu đỉnh cao! Photo by Riley McCullough on Unsplash "Top-flight" nghĩa là thuộc tầm cỡ hàng đầu; ở thứ hạng cao nhất. ...
chương 9, obama's best friends, obama lên cầm quyền là đập ngay ngành for-profit education (đại học tư), đập selected, trong ví dụ l...
các bạn đã đọc quyển này chưa, nói về corruption by proxy ở mỹ, 3 chương đầu 2, 3, 4 dành trọn để nói về 2 ông tướng Hunter Biden và C...