Journey in Life: February 2015

Search This Blog

Saturday, February 28, 2015

"Chill sb to the bone" nghĩa là gì?

Look so frightened. The three amigas, 2014 Texas Renaissance Festival. Photo courtesy Frank Kovalchek.

'To chill sb to the bone' nghĩa đen là làm cho rét thấu xương, và nghĩa bóng là khiến ai vô cùng hoảng sợ (to make someone feel very frightened).

Ví dụ
In the blog post, Gay plainly (thẳng thắn) states that she doesn’t believe Dunham is “a child molester (quấy rối tình dục trẻ em) or abuser or anything she has been accused of (buộc tội). These accusations chill me to the bone because they are so very serious and have such grave consequences (hậu quả nghiêm trọng).”

That road trip became one of the scariest (kinh hoàng), most dangerous, and nerve-wracking (căng thẳng thần kinh) episodes (giai đoạn) of my life. The adventure started out innocently, with a Possessed in-store appearance at a really cool little metal record shop in L.A. The band signed ceramic skulls (hộp sọ). Jeff Becerra, Mike Torrao from Possessed, and I also received gold pentagram (ngôi sao năm cánh) necklaces (vòng cổ, kiềng) as gifts. Unfortunately, they were cursed (bị nguyền rủa), and set in motion a chain of events that chill me to the bone to this day.

Android's fragmented (phân mảnh) ecosystem, and the reliance on OEMs (Original equipment manufacturer) and carriers to push updates to the majority of users has finally caught up with the platform. This should send chills down the spines (xương sống) of IT admins who have embraced Android for BYOD. It would chill me to the bone, and it would make me think twice about allowing old Android devices inside my digital fortress. Same would go for old iOS devices, but there some 87 percent of users are running iOS 7, with a further 11 percent running iOS 6. Fragmentation is far less of a problem here because Apple pushes updates direct to the users. Android needs to gets its house in order, and only Google can do that, either by strong-arming (dùng vũ lực đối với) the OEMs and carriers or making it possible to update the operating system without needing to go through the carriers.

Phạm Hạnh


Về lễ dâng sao giải hạn ở Chùa Phúc Khánh

shared from Vu Thanh Tu Anh.
-----
Việc hàng ngàn người bất chấp luật giao thông, tràn ra chiếm trọn cả làn đường trước cửa chùa Phúc Khánh trong lễ dâng sao giải hạn là một hiện tượng xã hội rất đáng lưu ý. Nó không chỉ phản ảnh mức độ mê tín của người dân mà còn bộc lộ tình trạng suy thoái của Phật giáo Việt Nam và khủng hoảng niềm tin trong xã hội.

Trong một xã hội biến chuyển rất nhanh như ở Việt Nam, trạng thái tâm lý bất an trở nên phổ biến là điều có thể hiểu được. Sống trong một xã hội mà vô số rủi ro có thể ập đến bất kỳ lúc nào và từ bất kỳ đâu, từ đồ ăn đến thức uống, từ nhà trường đến bệnh viện, từ đường xá đến pháp đình, trong khi những giá trị truyền thống bị lung lay, còn hệ thống công quyền không đáng tin cậy, thì cũng nên thông cảm với việc người dân tìm mọi cách giảm rủi ro cho họ và gia đình. Với họ, việc nộp tiền đăng ký dâng sao giải hạn cũng tựa như việc “mua bảo hiểm” mà thôi. Đáng tiếc là việc “bán” bảo hiểm lại do nhiều ngôi chùa Phật giáo thực hiện.

Dâng sao giải hạn không phù hợp với giáo lý của đạo Phật. Luật nhân quả trong đạo Phật dạy rằng những gì chúng sinh phải đối diện ngày hôm nay là kết quả của nghiệp do chính họ tạo ra trong quá khứ. Vì vậy, thay bằng việc “giúp” chúng sinh giải hạn bằng lễ dâng sao huyễn hoặc, mà nhiều nhất cũng chỉ như một sự “khất nợ” quả báo luân hồi, thì nhà chùa nên hướng dẫn cho Phật tử tu tâm theo lời dạy của Chư Phật, giản dị như giáo huấn trong Kinh Pháp Cú “không làm mọi điều ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch”...

Thành công đến từ cái gì?

By Châu Phạm Dương, hat tip to Steven Nguyen.
-----

Nhiều người hỏi lí do thành công vang dội của Thành Long.

Do võ giỏi? Chẳng phải.
Do đẹp trai? Chẳng phải.

Năm 16 tuổi Thành long thuộc về cặn bã xã hội của Hồng Kông, cũng bán thuốc phiện, tham gia xã hội đen như ai. Thành Long có theo học 1 trường nghệ thuật, được giao đóng vai quần chúng. Vì nghèo nên đi lại toàn bằng xe của bộ.

Từ thời đó Thành Long đã rất mê xe đua. Nhiều hôm trên đường về cứ thấy chiếc xe đua của đạo diễn đi qua là Thanh Long đứng khoanh tay bên đường ngắm.

Đạo diễn thấy lạ dừng xe kêu Thanh Long lên xe. Thanh Long thò mông vào xe trước. 2 chân vẫn ngoài xe đập 1 lúc cho hết bụi bẩn rồi mới lên hẳn xe.

Đao diễn khoái chí nên từ đó ngày nào cũng chở Thành Long đi làm cùng. Rồi khi có vai chính cũng giao cho Thành Long đóng.

Năm 22 tuổi Thành Long bắt đầu nổi tiếng. Mỗi vai diễn có thể kiếm được hàng triệu đô.

Khi được hỏi tại sao ông thành công. Thành Long trả lời thành công không đến từ những thứ vĩ đại cao siêu, mà đến từ những thứ nhỏ bé chi tiết như việc làm sạch chân trước khi lên xe ô tô của người khác.

Friday, February 27, 2015

"As clear as mud" nghĩa là gì?

Human clay man. Photo courtesy audi_insperation.

'As clear as mud' có từ clear là rõ ràng và mud là bùn; vì thế có nghĩa là (vấn đề gì đó) rất khó hiểu (very difficult to understand).

Ví dụ
After years of debate that led to the passing of the Lobbying Non-Party Campaigning and Trade Union Administration Act 2014, guidance recently published by the Registrar of Consultant Lobbyists leaves its interpretation as clear as mud, and heralds (báo trước) a fundamental (căn bản) reduction in transparency (minh bạch).

Poor counties, poor people — the things that prompt (xúi giục) our outrage (giận dữ) are seldom (hiếm khi) issues we allow to influence our essential interests. We are as clear as mud when making up our mind about what is important. We love leadership when it tells us we are doing the right thing, but not when we are told to pay more or put up with less.

Where it gets sticky (có phần phản đối): This category includes "job-related expenses," loosely (lỏng lẻo) defined as the things you need to do your job that your company won't pay for: uniforms, union dues (phí công đoàn), classroom supplies that teachers buy out of their own pockets. Trouble is, that section of the Internal Revenue Code "is as clear as mud," Block says. It reads: "all the ordinary and necessary expenses paid and incurred in carrying on a trade or business." "It's extremely vague (mơ hồ) and amorphous (vô định hình)," Block says.

Phạm Hạnh


Đọc Bàn về tự do của J. S. Mill

shared from Pham Nguyen Truong.
-----
...bàn về một vài biện pháp cấm đoán:

1. Cấm đốt pháo: Đúng, vì pháo gây ô nhiễm và gây nguy hiểm cho người khác, thậm chí bọn khủng bố có thể lợi dụng lúc có tiếng pháo để ra tay.

2. Cấm lái xe sau khi uống rượu bia: Đúng, vì không làm chủ được tốc độ có thể gây nguy hiểm cho người khác.

3. Bắt buộc đội mũ bảo hiểm: Không đúng, vì không đội mũ bảo hiểm chỉ gây nguy hiểm cho chính người không đội, nếu họ chấp nhận nguy hiểm thì xã hội không nên can thiệp.

4. Cấm hút thuốc nơi công cộng: Đúng, vì khói thuốc lá có thể gây nguy hiểm cho sức khỏe của người khác.

5. Cấm mãi dâm: Sai, vì đây là quan hệ tự nguyện giữa 2 người, trả tiền hay không trả tiền không phải là điều quan trọng.

6. Cấm ma túy: Sai, vì tôi có quyền làm chủ cơ thể của chính tôi, tôi ăn uống, hút chích cái gì là quyền của tôi.

Biết rằng vấn đề này sẽ gây nhiều tranh luận, xin đăng ý kiến của David Boaz, trong tác phẩm Libertarianism: "Trong ngắn hạn, việc quan trọng nhất mà các bang có thể làm nhằm giảm tội phạm là hợp pháp hóa ma túy. Chính sách hiện hành của chúng ta đẩy giá thuốc lên cao ngất trời và làm cho buôn bán ma túy trở thành công việc mang lại nhiều lợi nhuận nhất và là lựa chọn đầy quyến rũ đối với nhiều thanh thiếu niên các khu ổ chuột. Do chất lượng trường học trong các khu ổ chuột quá thấp, nhiều thanh niên chỉ thấy có mấy lựa chọn: “kiếm tiền lẻ” ở của hàng McDonald, sống bằng quỹ phúc lợi hoặc buôn bán ma túy. Nhưng, tương tự như cấm rượu trong những năm 1920, cấm ma túy chắc chắn sẽ dẫn đến hiện tượng: bọn tội phạm chính là những người buôn bán ma túy. Người nghiện buộc phải thực hiện những hành động phạm pháp để kiếm tiền mua ma túy, nếu ma túy được hợp pháp hóa thì sẽ rẻ hơn (và an toàn hơn). Bắn giết nhau là biện pháp giải quyết tranh chấp duy nhất mà những kẻ buôn bán ma túy có thể sử dụng. Nếu ma túy được sản xuất bởi các công ty có uy tín và được bán trong các cửa hàng rượu thì sẽ ít người bị chết vì quá liều và ma túy rởm, và cũng sẽ có ít người trở thành nạn nhân của những vụ cướp bóc, trấn lột và thanh toán nhau (là hậu quả của cấm đoán). Nếu phải đặt giới hạn cho quyền lực của nhà nước đối với cá nhân, thì chắc chắn nhà nước không được phép quản lí những thứ chúng ta có thể đưa vào cơ thể của mình. Cấm ma túy không chỉ là biện pháp đàn áp mà còn phản tác dụng.

Bỏ các biện pháp cấm đoán ma túy, chúng ta sẽ giải phóng các nguồn lực của cảnh sát, thời gian xét xử và nhà tù cho những tội phạm mang tính bạo lực".

7. Những cấm đoán khác:
- Cấm đánh bạc: Sai, vì tôi có quyền tiêu những món tiền mà tôi kiếm được một cách hợp pháp nhằm đem lại nhiều thỏa mãn nhất cho tôi, tại sao tôi có thể dùng số tiền đó để mua rượu thịt về đánh chén hay đi du lịch mà tôi lại không được đem số tiền đó sang Las Vegas, Macao, Hong Kong hay Cambodia đánh bạc? Ai nói rằng khoái cảm do du lịch mang lại cao quý hơn khoái cảm do đánh bạc mang lại cho người thích cờ bạc?

- Cấm mua bán nội tạng: Sai. Nội tạng của tôi là một phần cơ thể của tôi, tôi có quyền bán. Tại sao có thể bán máu mà lại không được bán 1 quả thận hay một phần buồng gan?

- Cấm mang thai hộ: Sai. Dạ con của tôi là 1 phần cơ thể của tôi, tôi có thể dùng tay làm thuê cho người khác, tại sao tôi không thể cho người khác thuê dạ con?

- Cấm hôn nhân đồng tính: Sai. Tôi làm chủ cơ thể của mình, trong đó có tinh thần và thể xác, vì vậy tôi có thể yêu và cưới người mà tôi thích, không phân biệt là đàn ông hay đàn bà.


Thursday, February 26, 2015

"Creature comforts" nghĩa là gì?

Bubble bath: Ousted I'm A Celebrity...Get Me Out Of Here contestant Lauren Brant has been indulging in all the creature comforts she can get her hands on since leaving the jungle. Photo credit: Daily Mail.

'Creature comforts' là những vật dụng mang lại cảm giác thoải mái về thể chất và tinh thần, như đồ ăn ngon, nơi ở đàng hoàng, quần áo đẹp...

Ví dụ
A Victorian Loft With Creature Comforts: When James Ramsey and Jennifer Blumin bought a TriBeCa loft (gác xép) from the 1830s, they were determined (quyết tâm) to keep all the original details: the old windows, the tin (thiếc) ceilings, the brick walls. “You can feel the 19th century here,” Mr. Ramsey said, “and imagine the gas-lit street.” To be sure, Mr. Ramsey introduced a few carefully chosen modernist elements: some white walls, pale oak (gỗ sồi) floors and stainless steel Miele appliances in the kitchen. But it’s a style that Ms. Blumin described as “warm modernism.”

If you've ever wanted to "rough it in the mountains," but would prefer not to give up creature comforts like, say, well, mattresses and showers, a trip to The Lodge at Buckberry Creek might be your perfect solution. Set on 26 acres at the foot of the Great Smoky Mountains in Gatlinburg, Tenn., The Lodge at Buckberry Creek is designed to reflect (phản chiếu) luxurious, rustic (mộc mạc) cabins of a bygone (quá khứ, đã qua) era. Here, guests can have an authentic (chân thực) lodge experience without sacrificing any of the comforts of home. Large rooms feature cozy (ấm cúng, thoải mái dễ chịu) decor, private balconies and full kitchens; some even have fireplaces (lò sưởi). Bathrooms have large walk-in showers and separate whirlpool (xoáy nước) tubs.

After three weeks spent roughing it in the African jungle, ousted I'm A Celebrity...Get Me Out Of Here contestant Lauren Brant is indulging (đắm mình) in all the creature comforts she can get her hands on. Before jetting back to Brisbane on Wednesday evening, the outspoken former Hi-5 singer was sure to fit in a luxurious (xa hoa) spa day to wash away all the grimy (đầy bụi bẩn, cáu ghét) memories of her time at the camp. Sinking deep into a foaming bubble bath, the 25-year-old couldn't have seemed happier to have left her fellow reality stars behind.

Phạm Hạnh


Ai đã phát hiện ra virus Stuxnet?

shared from Giang Le.
-----
Cùng ngày công bố phát hiện spyware được (NSA) cài vào firmware của ổ cứng, Kaspersky công bố một phát hiện khác cũng gây chấn động không kém. Theo Kaspersky một nhóm international hackers đã hijack được mạng máy tính của rất nhiều ngân hàng, chủ yếu ở Nga nhưng cũng có một số ở nước khác. Nhóm hackers này đã thành công lấy trộm ít nhất $300 triệu và có thể lên đến $1 tỷ.

Cách thức attack không có gì đặc biệt: gửi phishing emails, cài spyware, chiếm quyền kiểm soát, âm thầm chuyển tiền đến các tài khoản ở nước khác. Trong một số trường hợp spyware điều khiển ATM tự động nhả tiền mặt ra và người của nhóm hackers này đến lấy. Cũng giống như vụ HD firmware, cho đến giờ này chưa thấy có thêm thông tin gì từ phía các ngân hàng lẫn các cơ quan công quyền.

Ngoài malware Carbanak, đã được các phầm mềm chống virus/malware cập nhật (có thể check qua Virustotal), Kaspersky không cho biết thêm thông tin gì cụ thể, viện dẫn yêu cầu bảo mật cho khách hàng. Cho nên thực hư vụ này thế nào chỉ có thể được kiểm chứng khi các nước ra tuyên bố chính thức. Mà Nga có phần lớn nạn nhân (52 trong số 70 ngân hàng bị nhiễm Carbanak) nên cũng ít hi vọng sẽ có thông tin gì từ nước này.

Đọc thông cáo báo chí của Kaspersky và những gì báo chí tường thuật, tôi có cảm giác đây là một vụ PR của công ty có trụ sở ở Moscow này đang phải cố lấy lại thị phần khi phương Tây đang nghi ngại Nga. Vụ HD firmware có lẽ cũng vậy.
-----
Ngoài 2 vụ phát hiện vừa rồi (HD firmware và bank attack), Kaspersky còn được cho rằng đã có công phát hiện ra Stuxnet, một virus/worm cực kỳ phức tạp, mà nhiều người cho rằng Mỹ và Israel đã phát triển với mục đích phá hoại các máy gia tốc làm giầu Uranium của Iran.

Tuy nhiên công phát hiện ra virus này thực ra của Sergey Ulasen, một chuyên gia IT làm việc cho VirusBlokAda ở Belarus (Ulasen mãi đến năm 2011 mới về Kaspersky). Bài báo (rất dài) của Wired cho biết thực ra công lớn nhất trong vụ Stuxnet thuộc về Symantec và một kỹ sư Đức (Ralph Langner). Ulasen phát hiện ra mailware và một zero-day exploit, sau đó 3 kỹ sư của Symantec phát hiện thêm 3 zero-day exploit nữa và reverse engineer được malware này. Ralph Langner chỉ ra cách thức Stuxnet tấn công PLC của Siemens tại các lò làm giầu Uranium của Iran. Kaspersky ở thời điểm năm 2010 hầu như không có vai trò gì đáng kể trong vụ Stuxnet.

Thực ra Kaspersky sau này thành công trong việc reverse engineer Flame, một virus khác mà Kaspersky cho rằng là tiền thân của Stuxnet và cũng ngầm "kết tội" NSA là thủ phạm. Flame cực kỳ phức tạp, vd có khả năng search pdf trong ổ cứng để tìm các tài liệu quan trọng, nhưng nó có kích thước rất lớn, hơn 20 Mb (so với Stuxnet 500Kb). Thành công với Flame không có nhiều giá trị thương mại vì virus này đã quá cổ, có lẽ chỉ giúp cho những người bài Mỹ có thêm lý do (bên cạnh Stuxnet) để chỉ trích NSA.

Bản thân Kaspersky (Lab) có lợi gì không thì không biết. Có điều Eugene Kaspersky - người sáng lập ra công ty này - đã từng học trong một trường chuyên về mật mã do KGB tài trợ và sau này có thời gian làm việc cho quân đội Xô Viết. Hẳn nhiên làm những điều có lợi cho Putin thì ông ta sẽ tránh không bị chung số phận như Pavel Durov, người sáng lập Vkontakte - website được mệnh danh là Facebook của Nga.

Hình xăm nhỏ đẹp quyến rũ, cá tính dành cho bạn gái


thật là dễ thương và gợi cảm :D

Bài trước: Cốc Latte đẹp ngây ngất

Wednesday, February 25, 2015

Tự sướng ngày Xuân Ất Mùi - 2015


Bài trước: Mê mải với chợ đêm ở Siem Reap

"Have a roving eye" nghĩa là gì?

Fifty Shades of Grey book display at Target Stores. Photo courtesy Mike Mozart.

'To have a roving eye' nghĩa là luôn tìm cơ hội tán tỉnh hoặc dan díu yêu đương; mắt nhìn láo liêng (are always sexually interested in people other than their partner / to be flirtatious; to be interested in having sexual relations outside of marriage).

Ví dụ
While some men may have a roving eye which causes them to unconsciously (không ý thức) and/or consciously check out other women while they're out with their girlfriend or wife, Christian only has eyes for Ana. She describes her awareness of women flirting, smiling, and coming on to Christian when they go out in public but he is polite but clear that his attentions and intentions are focused entirely on Ana.

Vindoo and Farha’s romance began on the sets of a film. While they were attracted to each other, their relationship was far from easy (không hề dễ dàng). With baggage from their past loves weighing them down and each other’s rather difficult personalities to deal with, there was plenty of fodder for tabloids to feed on when it came to this tumultuous (một cách ầm ĩ) twosome. In addition to their volatile (không ổn định, hay thay đổi) chemistry (mối quan hệ giữa hai người), Vindoo was said to have a roving eye which made matters worse. Despite their differences, Farha was adamant that she wanted to marry Vindoo.

Millennials Have a Roving Eye on the Job Market Out of Necessity: Millennials have a wandering eye when it comes to employment. They're looking for the next opportunity after just a year on the job. That's in stark contrast to Baby Boomers, who believe five years at the same employer means just getting started, according to a new report from PayScale and Millennial Branding. But with salaries meager (nghèo nàn, đạm bạc), and stagnant (trì trệ, uể oải, lờ đờ) at that, job hopping becomes the mechanism by which Millennials trade up and score more lucrative (có lợi) positions. While there are accusations (buộc tội) that Millennials are disloyal (không trung thành) when it comes to employers, their tactics (chiến thuật) stem from necessity -- as they face underemployment and mountains of student loan debt.

Phạm Hạnh

Tuesday, February 24, 2015

Kiện Phế thôn ở đâu?

shared from Dollars and Sense.
-----
What's in a name?

Cơ quan quảng bá du lịch Vương quốc Anh VisitBritain thu hút du khách Trung Quốc với chiến dịch kêu gọi bá tánh đặt tên các danh lam thắng cảnh nổi tiếng của UK bằng tiếng quan thoại. Chiến dịch này bắt chước trào lưu của dân TQ thích đặt lại tên các địa điểm, nhân vật nổi tiếng cho dễ nhớ.

Nhân dịp tết âm lịch, VisitBritain công bố 101 địa điểm có tên bằng tiếng quan thoại được chọn nhiều nhất. Hầu hết theo kiểu diễn nghĩa, hoặc mô tả đặc điểm nổi bật.

Ví dụ, Savile Row, phố nổi tiếng về các hiệu may trang phục bảnh chọe cho đàn ông, được gọi là Gao Fu Shuai Zhi Lu (高富帅之路, Cao Phú Súy chi lộ) - Tall, rich, handsome street - Phố Cao, Giàu, Bảnh trai. Tên này mà Việt hóa chắc là "Đường Công tử Bạc Liêu"?

Có số phiếu bình chọn nhiều nhất là: Llanfair-pwllgwyn-gyllgo-gery-chwyrn-drobwll-llanty-silio-gogo-goch – Jian Fei Cun (健肺村, Kiện Phế thôn) - Healthy-lung village. Kể cũng phải, đọc xong cái tên làng dài ngoằng này thì coi như tập thể dục đủ để phổi khỏe hẳn ra.

Đọc thêm:
News release của VisitBritain.
VisitBritain aims to attract Chinese tourists with new names for landmarks.

Bài trước: Đại Nhân

Friday, February 20, 2015

Nghệ thuật đóng sách

Long live the book...

Chóng mặt với vận động viên trượt tuyết mạo hiểm

What It’s Like to Descend a Mountain as One of the World’s Best Skiers...


Check out this insane (điên cuồng) first-person POV of Candide Thovex going down a mountain and doing some unbelievable tricks on the way. Although the clips are edited together to make it feel like one seamless run, it just doesn't matter, the end result is too fantastic (tuyệt vời).

Tương ớt Sriracha với David Tran

chạy trốn khỏi Việt Nam năm 1978, rời con tàu Huy Phong đến Hongkong, đặt tên tương ớt theo một làng ven biển ở Thái Lan...



CEO and founder of Huy Fong Foods, David Tran, walks you through the whole process of the iconic condiment (đồ gia vị)'s lifespan, from inception (sự khởi đầu) of idea to execution (thực hiện) of product. David started the company in 1980 by hand packing the infamous sauce by hand with a miniature spoon. 35 years later, the only thing that has changed is the large-scale process in how it's made.

Tổng Giám đốc điều hành hãng Hàng không Nhật Bản

Lướt trên đỉnh núi tuyết

Speed Flying au Mont-Blanc...

Xem 5 năm khám phá Mặt trời của NASA trong 4 phút

Video dài 4 phút 36 giây tóm tắt hành trình khám phá Mặt trời của Cơ quan Hàng không và Vũ trụ Mỹ (NASA) trong suốt 5 năm.



February 11, 2015 marks five years in space for NASA's Solar Dynamics Observatory, which provides incredibly detailed images of the whole sun 24 hours a day. Capturing an image more than once per second, SDO has provided an unprecedentedly (chưa từng có tiền lệ) clear picture of how massive explosions on the sun grow and erupt (phun) ever since its launch on Feb. 11, 2010.

In honor of SDO's fifth anniversary, NASA has released a video showcasing (trưng bày) highlights from the last five years of sun watching. The imagery is an example of the kind of data that SDO provides to scientists. By watching the sun in different wavelengths (bước sóng) – and therefore different temperatures – scientists can watch how material courses through the corona (tán mặt trời), which holds clues to what causes eruptions on the sun, what heats the sun's atmosphere up to 1,000 times hotter than its surface, and why the sun's magnetic fields are constantly on the move.

Goddard built, operates and manages the SDO spacecraft for NASA's Science Mission Directorate in Washington, D.C. SDO is the first mission of NASA's Living with a Star Program. The program's goal is to develop the scientific understanding necessary to address those aspects of the sun-Earth system that directly affect our lives and society.

Thursday, February 19, 2015

Rolex “Anh hùng đi lên từ thời loạn”



WF&Co. head watchmaker Tony Williams shows you how this famous movement is taken apart and reassembled, demonstrating the intricacies (tinh xảo) of the Rolex calibre 3135.

Kỳ nhân thét ra lửa

Breathing Fire in Slow Motion...

Đại Nhân

shared from Chi Trung Nguyen.
-----


Chữ Nhân. Làm người thì đầu tiên là phải sống sao cho có đạo lý, xứng đáng với hai chữ Con Người là thanh thản và được tôn trọng, dù có thể không được giàu có hay thành đạt như người ta. Vì để được điều đó ngoài nỗ lực còn phải hội đủ nhân duyên nữa.
Và nếu ai đó có năng lực để mang trên vai cái quang gánh thể hiện là trách nhiệm với những người xung quanh mình thì trở thành Người Lớn, là chữ Đại. Việc đề bạt nhân viên phải dựa trên tiêu chí là người có khả năng gánh vác trách nhiệm trong tập thể, chứ không phải dựa vào quan hệ hay nịnh nọt, luồn cúi.

Năm Dê hãy là "những con cừu ngoan hiền"

shared from Ha Vu Lua Pham.
-----
Năm Mùi là năm Con Dê; người Việt mình thì đã rõ, khỏi cãi. Nhưng dịch qua tiếng Anh thì có 2 cách: "Year of the Goat" hoặc "Year of the Sheep / Ram". Số là dân Tây dịch từ chữ 羊 (dương), chỉ cả dê lẫn cừu. (Cụ thể: 山羊 sơn dương là con dê, 綿羊 miên dương là con cừu.)

Hiểu là dê hay cừu thì tùy văn hóa, hoặc tùy ... chính kiến. Rõ ràng Đặc khu trưởng Hong Kong Lương Chấn Anh rất thâm khi gởi gắm trong thông điệp đầu năm âm lịch cho dân HK lời khuyên họ nên là "những con cừu ngoan hiền" trong năm nay, sau hàng tháng trời biểu tình năm rồi.

Cũng nên biết thêm là giới chỉ trích đặt biệt danh cho Lương Chấn Anh là "sói".

Wednesday, February 18, 2015

Popular Now