Journey in Life: 05/23/20

Search This Blog

Saturday, May 23, 2020

"Follow their lead" nghĩa là gì?

Tôi chưa bao giờ dám trái lệnh của sếp!!! Photo by Craig Whitehead on Unsplash

"Follow (someone's) lead" nghĩa là theo sự hướng dẫn, theo sự lãnh đạo.

Ví dụ
Kentucky Gov. Andy Beshear said he is no hurry to reopen the state’s economy, despite the fact that Indiana to the north and Tennessee to the south are accelerating their schedules. Beshear told reporters he does not plan to follow their lead.

If public leaders do not open schools this fall, many companies may follow their lead and not open their offices. Some companies will have their employees work from home for the remainder of the year. Others will let most employees work from home permanently.

The aforementioned (đã được nói trên) tight ends are some of the most valuable offensive playmakers in football, and each of them is among the most important players on their team, some of the best squads in the league. If Hockenson can follow their lead in his second season, the Lions could boast one of the most dangerous offensive units around.

Thảo Nguyễn

Bài trước: "Follow up on them" nghĩa là gì?

"The squeaking wheel gets the grease" nghĩa là gì?

Photo by: serjan midili on Unsplash

"The squeaking wheel gets the grease" = bánh xe kêu sẽ được tra dầu -> nghĩa là người phàn nàn, phản đối nhiều nhất, to nhất thì sẽ được chú ý từ nhiều người khác.

Ví dụ
I guess the squeaking wheel gets the grease. My wheels are always squeaking, but I see very little lubricant (dầu bôi trơn).
I will just keep on rocking with trusty canine companion by my side and my musket and dry powder supply within arm’s reach.

“Behind the political scenes, I would think the launch guys from right here are saying, ‘Oh, they’re taking my business and going launch for free over there in the parish, and they’re putting me out of business,’” he said afterwards. “So the squeaking wheel gets the grease, but we’re fixing to do some squeaking.”

They say that the "squeaking wheel gets the grease" and to some extent, that's true. However, in a work environment, it is usually much easier to replace that squeaking wheel. If you have complaints (phàn nàn), see what you can do by yourself to solve them.

Ngọc Lân

"Get untracked" nghĩa là gì?

Yeah, thành công rồi! Photo by bruce mars

"Get untracked" -> nghĩa là ổn định trong công việc của mình, vào nền nếp và trong thể thao nghĩa là trở nên thành công.

Ví dụ
Will need to get untracked earlier, but has the rider that can get that done, too. My solid pick here at what could be a fair price.

Before he could get untracked, though, he had to figure out a way to slow Smith's roll, because he was hurting him and keeping a quick pace.

And while the 'Runners' offense couldn't get untracked, the defense held the fort (phòng ngự, cố thủ), holding the Seahawks to just 23 points over the 20 minutes.

Ka Tina

"Get weaving" nghĩa là gì?

Không có con đường thành công nào trải đầy hoa hồng. Photo by Matt Duncan

"Get weaving (lắc lư, đu đưa)" -> nghĩa là bắt đầu làm việc gì.

Ví dụ
Let's get weaving! Back to the days when cotton was king.

Installing the DSM 5.1 (DiskStation Manager) software requires little more than a click and accept, and then you're ready to get weaving.

And all four make it clear that if it was not for Coronavirus, they wouldn’t have the time to do this, although they have only three months to get weaving before Rightmove starts charging full fees again.

Ka Tina

"Like a greased pig" nghĩa là gì?

Photo by: Nicolas Castez on Unsplash

"Like a greased pig" = như con lợn được bôi trơn -> nghĩa là khó bắt và giữ vì chạy quá nhanh.

Ví dụ
“It was a little sloppy (luộm thuộm) at the end. I got caught up a couple times, but I snuck out (lẻn ra) like a greased pig,” Clemens said, chuckling.

Cartman is the only kid in school without a vaccine because he squeals (la hét) and runs around the doctor’s office like a greased pig each visit when the shots come out. Without the shot, PC Principal cannot let him return to class.

Four plays later, with less than a minute to go in the first period, Sanders put his helmet into a Laker ball carrier and the ball shot out like a greased pig avoiding a bacon party. He snared (đặt bẫy) the ball at the Laker 34, and this six-play drive, all from Parsons again, ended with a one-yard smash.

Ngọc Lân

"Get tough with" nghĩa là gì?

Kỷ luật bản thân chính là yếu tố quan trọng dẫn đến thành công. Photo by phillip belena

"Get tough with (somebody)" có từ tough là khó khăn, cứng rắn -> cụm từ này nghĩa là cứng rắn, thực thi các biện pháp quyết liệt, có thái độ kiên quyết với ai.

Ví dụ
In it he blamed the WHO for failing to get tough with China on spreading the COVID-19.

Couples who were in the midst of breaking up prior to COVID-19 are now thinking twice as more of them are stuck at home with each other as things get tough with the hope of finding different ways to strengthen their bonds.

Trump’s private advice to Senate Republicans early this week was to get “tough” with Democrats and to stick together. The president flew to swing-state Michigan on Thursday, reveling in the closest thing to a rally he could create during a public health crisis (khủng hoảng y tế trong cộng đồng). He said the country will not close if there’s a second wave of COVID-19, as his public health advisers expect this fall (The Hill).

Ka Tina

"Get to feet" nghĩa là gì?

Photo by Ferran Feixas

"Get to (one's) feet" -> cụm từ này nghĩa là đứng lên hoặc bật dậy lên (như cả lớp đứng lên chào tạm biệt cô giáo hoặc đứng dậy để cổ vũ ai).

Ví dụ
It's not that I forgot how to ride waves, it's that my body just wouldn't let me get to my feet as easy to do what I've done for more than 40 years.

We forget to breathe at the times we most need to. While the audience is clapping as you get to your feet, inhale deeply through the nose and then allow the air to leave your body through an open mouth over at least 10 seconds. You will immediately feel more relaxed.

Then I think, ‘I’d better stand up with all the other chaps (thằng cha) and shout something’, so I get to my feet just as everyone else is sitting down, so that when the player or referee (trọng tài) looks over at the source of the abuse, all they see is me standing and shouting in their direction, “And you’ve got a big nose!”, or whatever are the worst terms of abuse I can dredge (nạo vét, rắc) up from the nastiest depths of my mainly lily-white soul.

Ka Tina

Bài trước: "Get ticket punched"

"Get ticket punched" nghĩa là gì?

The passport to heaven. Photo by Agus Dietrich

"Get (one's) ticket punched" = vé bị bấm lỗ -> tiếng lóng nghĩa là bị giết hoặc đã chết; chắc như "đi hết hành trình cuộc đời" đó các bạn 🙂.

Ví dụ
“Before his surgery, he said, 'Well, maybe I'll get my ticket punched today.' I said, 'Well, if you do, good luck and enjoy the game,'” Brandt said.

You don’t cross the mob (băng nhóm tội phạm) and just hope to get away with it. Back in the glory days of the Mafia it didn’t matter where you were or how many people were around you. If you owed a debt or were marked in any way it was going to happen. You were bound to get your ticket punched and the guys doing it wouldn’t care if God Himself was in attendance. Narcisse learned this the hard way.

“I feel a need to do something,” stated driver Don Yavorsky of Prince George. “I used to be fairly active in the community, and now that I’m retired I have more time on my hands. “This fuels that void,” added Yavorsky. “I like helping Dan, doing something for the community, and just doing something nice.” “I’m an old man just trying to get my ticket punched early so I can get to heaven a little quicker,” added Yavorsky wittingly (có ý thức, biết rõ việc mình làm).

Ka Tina

"Get the wrinkles out" nghĩa là gì?

Gừng càng già càng cay. Photo by Alexandre Debiève

"Get the wrinkles out" = xóa tan những nếp nhăn -> nghĩa là làm dễ chịu lại, khắc phục và loại bỏ những khó khăn hoặc rắc rối nhỏ.

Ví dụ
“This is a program we think will work, but not until we get the wrinkles out of it,” he said. “I think the majority of people aren’t going to see a difference in it because it’s only expected for maybe 500 cars out of the maybe 2.5 million cars on our state roads.”

The surest way to conduct a successful election (tiến hành cuộc bầu cử thành công), given the fear of the novel coronavirus outbreak (sự bùng phát) continuing or resurfacing in the fall, is to do it all entirely by mail. Five states already do that — all ballots (lá phiếu) go through the mail. Four other states allow individual counties the option of doing so. But it took those nine states years to develop their systems and get the wrinkles out.

This is one of the hardest things to do as a dry cleaner. There are several presses designed to press different garments (áo quần, hàng may mặc) and every one of them has many small internal parts to be maintained correctly. The smallest amount of water or contaminant (chất ô nhiễm) in the air lines can make a press not get the wrinkles out of a garment the way it should. Her father started the dry cleaner and it sounded like he had the right ambition in doing the best possible job he could.

Ka Tina

"Get the word" nghĩa là gì?

Đợi mãi một lời giải thích từ người ấy. Photo by Vladimir Fedotov 

"Get the word" = có lời nói -> nghĩa là học cách giải thích cho điều gì hoặc nhận một sự giải thích cuối cùng và có căn cứ xác thực.

Ví dụ
“We had more food than we had people last week,” Deacon told the Record. “We were prepared for 48 people and we had 27. We have more food than we have people, so we want to get the word out.”

The song Katniss wasn’t supposed to sing (and that climbed the Billboard charts after Lawrence sang it in the movie) is performed in the prequel (cuốn phim). Those haunting lyrics? They get the word.

According to Space Policy Online, in a statement emailed to the NASA workforce (số nhân viên), Loverro said that he took a "risk" and "made a mistake," but he did not elaborate on what exactly prompted his resignation (sự từ chức). spoke with Loverro to try to get the word about the nature of the "mistake."

Ka Tina

Bài trước: "Get the whip hand"

"Get the whip hand" nghĩa là gì?

Giới thượng đẳng. Photo by Miti

"Get the whip hand" có từ whip là roi, người đánh xe ngựa, nghị viện phụ trách tổ chức -> cụm từ này nghĩa là nắm được quyền lực cao nhất hoặc có sức ảnh hưởng lớn nhất trước hoàn cảnh hoặc sự sắp đặt nào đó.

Ví dụ
They'll be a lot more dispossessed (bị tước quyền sở hữu) in Europe, mainly British, if UKIP ever get the whip-hand.

They dreamed—if they could get the whip hand, which they never would—of blowing all these boggers sky-high with dynamite, or sticking them.

Personally, I think 2020 may be a game of two halves, the first part until after the Spring market will be very good, but lack of stock may be a problem. Sellers may get the whip-hand if they have good stock in good areas to sell, but stock levels may become depleted, with cautious vendors (đại lý cung cấp, người bán dạo) playing the wait and see game.

Ka Tina

"Get the W" nghĩa là gì?

Chiến thắng bản thân là chiến thắng vĩ đại nhất. Photo by Agnieszka Boeske

"Get the W" có chữ W là viết tắt của từ win -> cụm từ này nghĩa là giành chiến thắng (trong thể thao) hoặc nghĩa rộng hơn là đạt được sự thành công trong sự nổ lực và theo đuổi.

Ví dụ
"I'm sorry I didn't get the W for you tonight," Harris said. "You've been like my family through everything, and I'm so grateful. ... Y'all at home watching, I'm sorry. I'll be back better, I promise you. You haven't seen the last of The Big Ticket."

The schedule makers didn't exactly do the Patriots any favors here. After taking on the Jets on Monday Night Football, they have a short week to prepare for another primetime (giờ cao điểm) game against the Baltimore Ravens and reigning NFL MVP Lamar Jackson. Jackson continues to look like his MVP self and runs all around the field to help Baltimore get the W. Offseason acquisition (sự giành được, thu được) Calais Campbell has quite the night, sacking (sa thải) Stidham more than once. Ravens win 27-9

“With Mike, I wasn’t in the locker room, I don’t know what type of relationship he had with his teammates. But the way he demanded from them, and knowing what he needed from them to get the ‘W’ on the court, that’s how Aaron is on the field. He knows what he needs from every individual player, and he’s going to get on you and make sure you’re ready to do your job. Because he’s ready to do his job at a high level. And that’s what I absolutely love about him, because it wasn’t just one day. It was every … single … day.

Ka Tina

"Get the time" nghĩa là gì?

Lâu lắm mới được tận hưởng cảm giác này. Photo by Garin Chadwick

"Get the time" = có thời gian -> nghĩa là trở nên rảnh rỗi hoặc có thời gian để làm việc gì.

Ví dụ
Because only without it, do they get the time to do what they want to do. Barnaby Girling is co-founder and creative director of Alpha Century.

“We have 50 tickets allocated for every half hour that we’re open and right now, especially for tomorrow being Saturday, it’s going to be quite busy,” said Making. “So we’re asking everyone to pre-purchase your tickets in advance (mua vé trước) to make sure you get the time that you want to be here.”

When you are fully self-aware (tự nhận thức) of whom you are at the core, you get the time to do the things you want without fear to be judged. How you choose to conduct yourself or the choice of things that interest you depends entirely on yourself. Self-esteem (lòng tự trọng) is a trap (cái bẫy) that you get yourself into un-consciously and it greatly influences your progress.

Ka Tina

"Gnomes of Zurich" nghĩa là gì?

Photo by: Cory Woodward on Unsplash

"Gnomes of Zurich" có từ gnome là thần lùn giữ của -> cụm từ này dùng để gọi những ngân hàng bất chính ở Thụy Sĩ.

Ví dụ
The gnomes of Zurich—a slang (lóng) term for Swiss bankers, who share with these mythological (thần thoại) creatures a predilection for (ưa chuộng) gold and privacy—are loosening their grip on this city of 430,000. Activity in the financial industry dropped by nearly a fifth in the decade to 2017.

On the foreign exchanges, Wilson found himself in combat (chiến đấu) with the ‘Gnomes of Zurich’ as he sought to (tìm kiếm) maintain sterling’s (đồng bảng Anh) value against the dollar. It proved a hopeless exercise.

If the economy goes south, as a lot of people are warning us it will, then it's comforting to know that the president* already is only a baby step away from blaming the Gnomes Of Zurich.

Ngọc Lân

"Drop-dead gorgeous" nghĩa là gì?

Photo by: Rowan Chestnut on Unsplash

"Drop-dead gorgeous" = đẹp đến chết người -> nghĩa là có vẻ bề ngoài rất xinh đẹp, hấp dẫn.

Ví dụ
Animal memes are very common on social media platforms as many think they are interesting and adorable (đáng yêu). For years, a bird that was known by the title of "a drop-dead gorgeous bird" became famous for memes about its cute and fluffy appearance on Chinese social media platforms. That is the long-tailed tit.

We’ve grown to love Anna Kendrick for her snarky, self-deprecating (tự ti) wit. The Pitch Perfect and Up in the Air actress is drop-dead gorgeous, but also so accessibly down-to-earth, you feel like you’d easily get along if you ever got to be besties in real life.

These bikini pics of Shah Rukh Khan's daughter, Suhana Khan, prove that she's drop-dead gorgeous.

Ngọc Lân

Popular Now