Bình Minh rồi sẽ mang em thật xa... Photo by Joshua Earle on Unsplash. 'The darkest hour is just before the dawn' = thời khắ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Bình Minh rồi sẽ mang em thật xa... Photo by Joshua Earle on Unsplash. 'The darkest hour is just before the dawn' = thời khắ...
lấy hết sức đẩy cửa mà không được... Photo by Joe deSousa on Unsplash. 'With all one's might" nghĩa là dùng tất cả sức ...
from Dong Kien : "Đến trái tim từ dạ dày" là ý tưởng của Tokyo Metro. Tuyến tàu Tozai Line thần thánh nối từ tỉnh Chiba phía ...
buổi hẹn valentine nhẹ nhàng, Photo by rawpixel on Unsplash. 'With no frills' nghĩa là không có sự thêm thắt, trang điểm/tô ...
có em trong vòng tay... Photo by freestocks.org on Unsplash. 'Within arm's reach' nghĩa là (khoảng cách) gần có thể chạm...
đạp xe quên sự đời... Photo by Greg Rakozy on Unsplash. 'Without a care in the world' = chẳng màng thế sự -> nghĩa là khô...
quá đẹp mắt :) ----- Watch: Vietnam equalize (cân bằng tỷ số) with a Nguyen Cong Phuong goal (bàn thắng) against Jordan in the AFC Asia...
from quang hải , Chạy được là được Thở được là được Không được thì đi bộ cũng được. nếu có sức ép nào đó, tôi muốn nó đến từ p...
vào một ngày mưa không ngớt... Photo by Matthew Henry on Unsplash. 'Without letup' nghĩa là không ngớt, không giảm, không ng...
lặng nhìn trời mây... Photo by Jakob Owens on Unsplash. 'Won't budge an inch' nghĩa là không động đậy, không nhúc nhích;...
xếp hàng. Photo by David Clode on Unsplash. 'Like herding frogs' nghĩa là chuyện rắc rối, vô trật tự; như lùa bầy ếch vào rổ...
ngày hôm nay ta cùng họp hoan nơi đây... Bài trước: Khói Bếp 2 - Lẩu Gà Ri & Cua Đồng ở quận Hoàng Mai Uống bia kiểu “chiến bi...
không qua khỏi miệng giếng. Photo by Ladd Greene on Unsplash. 'Know no more about than a frog knows about bed sheets' = chẳn...
quá khỏe... Photo by Dev Leigh on Unsplash. 'Finer than frog hair' nghĩa là tốt, khả quan, hay, giỏi. Ví dụ Also known...
biểu tình bằng "chính sách mở cửa" :) Photo courtesy Bill Selak . 'Torqued off' nghĩa là trái ý, khó chịu, bực mình...
nóng dần mà ko biết. Photo by Martino Pietropoli on Unsplash. 'Boiling frog syndrome' nghĩa là hội chứng ếch luộc: (con ếch ...
nói 'ko để ý đến tỷ lệ ủng hộ' là nói dối đấy. Photo by Arnaud Jaegers on Unsplash. 'Take no notice of (something or som...
Photo by Rémi Müller on Unsplash. 'A (real) frog-choker' nghĩa là mưa nặng hạt, mưa như trút nước. Ví dụ His church (n...
from quang hải , Định rình lúc cuối ngày để vượt qua ông bạn dịch giả chạy ảo @Sơn Phạm về tổng số km chạy được trong tháng tới thời điểm ...
hiểu gì không? Photo by Charles Deluvio 🇵🇭🇨🇦 on Unsplash. 'Be too clever by half' nghĩa là quá tự tin vào trí tuệ/trí th...